Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Göran Stjernhjelm
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Bellephoron.
’Nunc tandem pacem, cur non petis antea pacem?
Præstasset bellum numquam tentasse, vel unquam
Offendisse Togos, jam jam nil tale timentes.
Pace frui poteras lætus non læsus ab ullo.
Num Sapientis erat media inter prælia Martem
In terras revocare tuas ad bella paratum.
Neptunus.
Arctophylax sadhe, Nu voro tijdh genverffvra the länder
Mars tog bortt från mitt land, Landtog1 uthi Saltbeke vijken;
Sehlo1 lefde och säll; rätt sielf uthi Vikene rådde;
Mars Togicus strax tog henne bort, bland Svännerna skifte
Sampt och Tempedalin3, det nordiske roliga Tempe,
Bland bergzdalarna grön, then tu väl plägar berijdä.
Han hafver ock bland grenarna sin’, Herrdalarna delat,
Och Landhaldia med; the landen och alla behålla.
Hvad skulle jag taga till? lag ville the länder ey mista,
Mente nu bäst vara tijdh, terras reparare relictas.
Ther til rådde och mig then flata och laata Bootes,
Argonauta badh, jag skulle segla per æquor;
Alla thee lofvade hielp, sed sum deceptus ab illis.
Fretus amicitia frangentis fœdera Schumsi,
Et nunquam veterum servantis pacta Nolopi
Och alle ting för penningar säliande snåle Tavabi4,
Som taga vid allt, hvad somÇf) både yttras och sälias i verlden.
Thesse the lockade migh Boream tentare Coronam;
Ty iag kunde the land ifrå min Kramnad5 eij mista.
Men iag seer then Kramnad ähr ond med vahror betala.
Bellephoron.
En! Reges etiam falluntur fraude malorum?
Hvad, vill tu låta locka tig hän uthaf sådane dieflar?
Vor’ icke bättre gå med thå på the kättare slemma?
Een är hedning, hin andre tror alt, then tridie troor intet.
Susrus, sus in rure suo, besudlade Schumso,
Af vidskeplig art, och grymta på Grecerna6 gambla.
Simia sive pavo est then gamble listige våpen7,
Våpater han troor alt, ia, gamble och listige pellor,
Rottmade spijkar och annat meer, folck plägar bedraga.
1 Gotland. 2 Osel. 3 Jempteland. 4 Batavi, ä Danmark. 6 Gr*ci
fide. 7 Påwen.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>