Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Lasse Johanson (Lucidor den olycklige)
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
O, falle tråldoms ook, som I nu haven funnit,
Herr Trotsig, sedan som eer Astrild öfvervunnit!
Thet iag med glädie spor, tbe boijor, som I bar,
En dygdfullkommeen moos troobundne hi er ta ar,
Som binder edert fast ok gidr ett utaff tvénne,
I thet på lijka vi jas eert hi er ta binder henne.
O, frija fangselband, o, liave tråldoms last,
Som ntan kied ok band två siålar fester fast!
Hor himmel bvad iag beer ok aft alt hierta onskar:
Qijff at herr Trotzigs huos evårdeligen grönskar,
All avunds man til trots; ok lät dit nåde-regn
Bedogga them mäd alsskions signelse, tin hegn
Beskarme tbetta paar, at thet må fruktbart funka
Ok mäd dygd-plantor groo ok överlykligt prunka;
Lät sämia, frijd ok roo. i kärleek boo them när,
Hör, Herre, hvad iag beer ok giff hvad the begär!
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>