Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Lasse Johanson (Lucidor den olycklige)
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Apolios dom
emillan
Themis ok Frigga
angående
högst lyk-sälle giftermåls,
som
kongl. may:tz troo-man ok assessor uti tben högl.
kotigL Svea rijkes hoffrått,
thca edle ok välborne herr,
Herr Utkard Strijk,
til Morsel, Skogz-Ekeby ok Korby,
mäd
edel- ok välborne iomfrn,
Jom: CkrigtiM likUif,
til österby ok Vahlstadh,
lykligen i Stokholm ingek den 12 Febrnarij åhr 1673,
affsagd uppå Parnasso
ok til begges
frögdrijke vijgsel-dag skyldigst öfversänt
aff
En Åhörare i Parnasso.
Hvi är T hal i a tyst, hvi orkar hon ey si unga
Oro Hymens blåsa som förr? Hvem bemmar hennes tonga«
Hvem lyder hennes speel ey mäd liufft lind, hvem haer
Then makten, at han kan Thalias makt förtaa?
lag nödgas, na hoon tyst, siälff ok så stilla tiga,
Dy otan hennes bielp tord* iag heel ynkligt giga,
lag hafver frestat åth, thet tager inte lag
At giöra, hvad som är Mi nerva til misshag.
Iag vrider högt ok djupt mit speels osamse strenger,
Kan lell ey sam-liud få, fast våld them sönder spränger;
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>