Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Erik Wennæsius
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
xcv.
Uppå 4m stinna af ett annat data.
(Tag bar det läoge spad t, tig skull’ en gå ng så gånga,
När tu eij förste gång vist taga mor i hand,
Då bon tig ville ge den ring ocb kärlekz band.
Nu är bon ångerköpt och geer tig näsor långa,
För tu så snappsint vast och skrytte af så många,
Men aldramäst för dy du höllt eij torra land,
Skull segla bittijd, se en t, kom vaglande till strand,
Som soo vid solegång. Det giorde henne bånga.
Men derfor mycket mehr, när hon såg bur öltoken
I gästbod fäldes fram, der ban var galen all
Och utban alt förnufft, på andra sig förförde,
Som ville blij i roo, eij vätta viden rörde,
Att fara är, do der igenom går på fall.
Hon sade rundt ocb bredt: Hvad skal jag med den slokeo?
XCVI.
Uppå OfeMl GistMitook.
Så rosar du eij meer af gästbod, gästbodztoker,
Som fuller kan bli full, men lijkväl aldrig mätt.
Och kan tu mycket väl här i påstå tin rätt:
To äst eij kommen dijt for zifra och en sloker.
Så måste jämväl den vist vara passlig kloker,
Som tig i sådant fall förskrifver mått och sätt
Att dricka, lijksom tu eij vore vid titt vett,
£11 viste magehof, förstode sielf tin’ krokar.
Tu hafver rätt påstå att der så länge blifva,
Tills du går derifrån, ty man der offta finner
Monsieur le Gourtisan, berr Under-Narrenkop,
Och den med gycklerij har tijden lärdt fördrifva.
Betalas laget eij, förn tu om porten hinner,
Säg: Tvy slikt gåstebod. —
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>