- Project Runeberg -  Samlade vitterhetsarbeten af svenska författare från Stjernhjelm till Dalin / 12. Olof Rudbeck, far och son, Erik Wennæsius, Carl Arosell och Henrik Georg von Brobergen /
281

(1856-1878) [MARC] With: Per Hanselli
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Henrik Georg von Brobergen

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

— 281 —

I-genom-farandet en fager q vist af bröt.

Cupido giord’ en min, lijk’ som at ban förtröt,

Det ban, som väl sin konst at rättlig syfta viste,

Skall’ råka lönn ock hiörk, och skiuta diuren miste;
Dock troor fall säkert den, som detta såg och skref,
A t gamma pijl med flijt åtb b i orken skuten blef,

Och at det samma så i sanning månde vara,

Det sanna lönn och biörk, som sig na samman para,
Och efter at en pijl dem både bafver svedt,

Igenom kiärlekz band no villia blifva ett.

Vij villia derför dbem til detta apsåtb önska
Alt sielfbegiärligt godt, och at de måge grönska,

I enighet ocb roo, höst, vinter, sommar, våhr,

Så länge Bronckeberg på samma ställe står.

Till förgyllning.

En gåta för jangfraerne.
lag är i forstone heel veeklig, smal och slaker,

Men sticks iag offta in, så blijr jagb faller raker,

Ja större är min prijs, jo tiockare iag är,

I ryssgåln ä’ tilredz så många man begiär;

Ibland kan flera sig af 1 ti 11 fy list betiena,

Ibland vil hvar ock en baa 1 för sig allena.

I mörckret bruks jagb mäst och undflyr dagsens lius,
Jag finnes jämväl na i detta brude-huus
All’8täde8 ymnigt nog; ey lärer iag til talen
Just kanna svara rooot all qvinnfolck här i salen;

Giss på, ocb räkna sän; den som först hittar på,
Hans skål skall tre på rad ikring om bordet gå.

En gåta för angkarlarne.

Ta ord i svenskas språk i ändan lijka lyda,

Men till sin rätta grund haa olijkt at betyda,

När som de bindz ihop, och ett det andra täcker,

Så giör det mångens väg at resa mycket stäcker,

Än han om sommarn är; och då plär man den sanna,
Som uti ordspråket sägs: Een fryser hop med annan
Den som först hittar på, han skal få lof propera
Om siö med sniö är täckt, ocb det sän referera.

t

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Dec 12 01:11:23 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/svsf/12/0285.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free