Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Henrik Georg von Brobergen
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Ty detta år deo dag, då I, hvars bog var faster
At kiåriekzkosan taa nordost ell’ osteruth
Ifrån de Ootbers borg, bar funnnit uti våster
En lustig vijk, som gior på denne resan slutb.
Dår I ebrl anckar kan på önskligt rum få kasta,
Där I af kiårlek glad ehr hammar bruka får,
Dår I, når som 1 vill, får obehindrat lasta
Uti ehr laga bamn, host, vinter, sommar, vår.
I kunn* på beligt rum styckgiuterijet probera,
Om skottetz starkhet mot calibern svarar jemt,
I richtig proportion och jåmlikhet, med mera,
Som lembnas alt a part som raillerie och skiåmt
Men detta önskas nu til slut af redligt sinne:
At Majus, som ehr två til ett af tvenne giör,
Lått ehr inom tre qvart utaf ett åbr kunn’ hinna
I vårcket vijsa ut hvad tecken, som han för.
O åta.
H008 brudgum finnes jag såvål som ock boos brudea,
På bågge frammanpå. I alla gåstebod
Mast* jag, som siette karln, ha banden med i sod,
I bröllop går jag fråmst; dit ingen blifver buden,
Med mindre jag och nåms, ty jag piår giöra hufvu’
På barn ocb barnabarn. Mitt uti Goteborg
Kan man mig finna gen, doch ey på något torg,
På någon gata, grånd, ell’ uti någon stufvu.
I Westervijk har jag slått intet til at giöra,
Fast hvar en borgare sitt ursprung af mig vann.
Två stådz i bibeln man mig tydlig skåda kan.
Nu låt mig, hvad jag år, igenom gissning höra.
lekta ■ay-last,
pröfvad vid samma tillfälle.
Sap. II v. 7.
Låt oss icke försumma may-blomstren.
Alt hvad af qvickhet rörs, med fågnad vist sig glåder,
Når jorden lågger af de hvijta sorgekläder,
•em bon nu burit har, men åter på sig tager
En kiårlekzfårgad råck som år af blomster fager,
•ätt som bon vijsa vill, det hon nu år den bruden,
Som trotzar Safmons pracbt med åchta fägrings skruden.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>