Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Johan Vultejus
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Allenast att mann värdelig till thenne nattvard går,
Ty then, ovärdig kommer fram, för lijfvet -döden får,
Men then, som värdig går tber till med ånger och med tro,
Får syndernas förlåtelse till sin siäls tröst och ro.
Then, säger iag, ovärdig är, then ingen ånger har,
Ey eller tro, ey godt apsått, men dierft med ondska far,
Är full med oförsonlighet, med haat och bolery,
Med åcker och med giroghet, högfärd och fyllery,
Och icke hafver viljau till med sådant at aflfstå,
Utan alt bort åt sinnad är then mörcka väg att gå.
Men theremot then värdig är, som sin ovärdighet,
Sin svaghet stor, sin brist, sitt feel och synd förstår och vet,
Theröfver ängslas, hafver sorg och önskar biertelig
I stadig tro på Jesum Christ: Min God, gör nåd med mig!
Och tbervid hos sig upsåt har att tiena Gudi här
Uti sanskyldig hörsambet och ha sin nästa kår.
Ty pröfve nu en hvar en sielf, then härtil komma vill,
Och gå ju ey så obetänckt och obered här till.
O Jesu giff oss tina nåd, at vij betänckie väl
Tin nattvardz höge värdighet, vår välfärd och vår siäl,
Helst i ty tben, o värdelig till thenne nattvard går,
För lijfzens tröst och salighet bär sielfva döden får.
Berede tu förthenskull oss genom tin ande god,
Att vij botfärdelig med tro undfå titt kött ocb blod,
Och theraf hiertlig hugna oss, then tijd vij lefva här,
Till thes vi komma till titt bord uti titt rijke ther.
Ther ville vij heel väl förnögd med glädie skoda tig,
Och prijsa så tin godhet, oss bevist, evinnerlig.
Långfredagen.
Evang. Ioh. XIX: 30.
Åh sij, then allom lijfvet gaf,
Vår Jesus, sielff bär lijder af.
Hvad monde thet betijda?
Then intet illa hafver giordt,
Aff then mann ingen svijk har spordt,
Här moste döden lijda.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>