Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Carl Eldh
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Ännu en likhet är at nästan lika nämnas,
Som skier pä denna dag med de forente två,
Hvaraf man ofta plär om sinnens likhet spå,
Och likhet uti alt, som lika dygder ämnas.
Herr Braun och jungfru Broun är ju et lika par,
Fast bruden har et O som brudgummen ej bar.
Dock måst1 hon lemna det sin brudgumme til viljes,
Och taga hvad som hans i samma ställe in;
Ty makan kallar sig ju efter mannen sin,
Och strax på bröllops dag vid förra namnet skiljes.
Så blir en madam Braun af jungfru Brounes samn
Sen hon en äekta vän sig gifvit uti famn.
Det är ett fagnesamt bå namn- och hierte-byte;
Ty bruden får et A som förr ej hennes var,
Brndgummen hvad han gier doch sielf behåller qvar,
Hvem tor å sådan sak väl läggia lack och lyte?
Jag sluter Önskar doch i edert ächta bo,
En hög välsignelse af rätta A och O.
13.
Lagerlund och Norberg,
tilsammanfogade då commissarien herr
Johan Norlund
med jungfru
Anna Magdalena Lagerberg
sitt ächta förbund igenom vigseln kundgiorde,
som skiedde i Stockholm den 12 Augusti 1722.
Sen genom giftermål sin lycka vil befästa,
Tar hörslen rätt så väl som synen sin til råds,
Och vid sitt ächtenskap han håller för det bästa
En håg, bvars flycbtighet ej allom står til båds.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>