Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Jag kao ej bärja mig för tårar ocb for snyfta,
Ty måst det angår dig . ..
KNUT BLÅ.
Jag är aom i en dröm.
Och mast af alt mig rör min drottnings tårestrom.
Det gjör mig alt for ondt, at hon akall må så illa.
Jag rätt för ingen del kan detta nattvak gilla.
Man bör för hälaaoa akull sin nattro hålla dyr.
Kon. BIRGER.
Det är väl annat, som min stackars Märta bryr.
Jag helt försagder är, mig orden blifva stumma.
KNUT BLÅ.
Om jag kan bjelpa, skall jag ingen ting försumma.
Kon. BIRGER.
Min hjelp står måst bos dig ...
KNUT BLÅ.
Då bar det ingen nöd.
Kon. BIRGER.
Du är mitt hela hopp, mitt rikes bästa stöd.
Tänk om du skulle se mig från mitt rike drifvas,
Eli’ kronan efter mig från junker Magnus rifvas,
Hvad tyckte du därom? . . .
KNUT BLÅ.
Nej det skall aldrig ske,
I tusend stycken skall man förr mig huggen se.
Min kung, lät sådant ej i edra tankar spöka,
Ho vore väl så grof, at han skull’ slikt försöka?
Kon. BIRGER.
Jo, jo, min käre Knut, det slår väl icke felt,
Slikt spel i många år ha mina bröder speltj
Ocb spelar det ännu . . .
KNUT BLÅ.
Ännu! Mon jag är vaken,
Eli’ är jag i en sömn? Min kung, se rätt på saken,
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>