Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
gäde medieren, hvad det kom honom veed. Medlaren sade: »
Jag vill intet, ni eku liuga. Jag veet vähl, ni har ändå
ingen mening med.
En annan, som nu var i Action att fächta, sade: gåår
tillbaka, eller Jag stöter Ehr!
En Tyf af det slaget, som man i frankrijke kallar filou,
och på Svenska kan kallas fijn-tyf, kom en gång i ett
här-berge, der han inte mer fant än tree kappar, som vore füllte
med Puder baak pä Ryggen.’ Dem tog han och gick sin
vag. När han nu kommer i Porten, möter honom en
Advocat eller Procurator, som äfven gick der till M<ijdz.
Advo-caten frågade, hvart han skulle gå med kapporna; fijntyfven
svarade: Jag skall gåå ock giöra kapporna rena, som
giä-sterna der inne ha befalt mäy. då sade Advocaten: ta min
•medh: han är och så pudrig, och bär hijt henne elfter
mål-tijden tillijka med dee andre. Tyfven tog så moot henne
och, men skall ännu bära igen henne, så vähl som dee andre
tree.
En Camerad kom in kl. 9 och förkastade den andre, att’
han så länge låg, säyandes sig hafva varit på Norrmalm, på
Södermalm, på Skiepzbroon, på Stoortorget, på lillTorget. då
svarade han, som låg på Sängen i det, som Jag har drömt i
eén fierdeels tijma, är bättre, än alt det du nthrättat i tree*
tijmar.
En Munck råkade på een väg i hoop med skiälmar; dfee
frågade, hvart han skulle gåå. han sade: till een Kiörckia
och Predijka. Så Predijka nu först för oss, sade dee: Han,
Munckeh, såg, det var intet annat på än lyda dem; begynte
så: gode Män, Jag kan inte bättre lijkna Ehr vid, än vid
vår herre Christus. Han leed mycket ont här i världenne:
så giöra J ock. Han ungickz med skrifftlärde eck Phariseer:
så ni ock. Han giok Barfota: NI ha icke synnerlij bra
ekoor. Han fastade i fyratije dagar och nätter: så troor
Jag ni ock stundom. Han blef förrådd af een sin Discipel;
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>