Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
— 346 —
Ett annat.
I keisare tra’n ner af ed ra gyldne säten,
I kungar äfvenväl beskåden denne prins,
I förstår edor plickt och lydno ej förgäten,
Mot lifsens förste, som här nedersänkter fins,
I mäcktige sen an den mäcktigste på jorden,
Som öfver himlen rår, som äger jord och haf,
Do Lazars släckt kom bit, din vän är döder vorden,
Här hvilar Frälsaren i en så ringa graf,
Begiut des lägerstad med tusend salta tårar,
Lät strömligt rinna ner din ögons pärle-flod.
Om Christi dyra död de christnas biärtan sårar,
Så gråt, gråt bitterlig, om du kan gråta blod,
Och fukta desse ben, som dödsens tunga dragit,
På det en evig död da ej skull* undergå,
Som dig ur mörksens diup och satans käftar tagit,
At du för lambets stol i härlighet sku stå.
Gack nu, men fatta först häraf den tröst och lära,
At denna brudgummen, som återlöst sin brad,
Skall kläda henne snart i oförgänglig ähra,
Ty sacka, skynda dig, min herre och min Oadl
Christi apståndelse.
Luft, himmel, haf och jord om Herrans ähra talar,
Instämmen till hans lof I bärg och diupa dalar,
Han qvafde dödsens mackt, tog kämpanom sitt rof,
Och sig med stor triampb utar det tysta bof.
Christi himmelsfärd.
I skyar öpnen er, ty Gud på vädrets vingar,
Med majestätlig prackt sig up om solen svingar.
I himlar gifven rum, ty den åt högden far,
Som himlen tillberedt och jorden grundat bar.
Om den för domen gående förvandling.
När Guds basun skall gå, när fracktan, tvång och plåga,
Gny, vånda, baller, skräck, eld, mörker, sky och låga,
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>