Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Jacob Chronander
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Ana.baptista.
Jo så wore större samdrächtigbeet
Och icke så stoor wederwärdigheet,
Så borttoges och thet stora beswär,
Som mannen för hustrwn och barnen bar.
Mil esi us.
Thenne här är större förföhrare
An alle the andre och swärmare.
Sägh migh allena thet minsta beskeedh
Vthi Gudz ord, tber tu stödier tig wijd.
A nabaptista.
Jo Christus säger, som ey brukar flärd:
Then roenniskia bon är migh intet wärd,
Som ey för mina skuld öfwergifwer
Hustrw, barn ocb min tienare blifwer.
Seer doch at Christus migh sielff bijfaller,
Men tin meening är rätt bara sqwaller.
M il esiu8.
Christus meenar intet at wij böra
Wåra hustrwr och barn från oss köra,
Men han befaller oss älska meera
Gudz helga ord än een aff tbeera,
Eller menar tu skola medhgifwas
Aff Schriften sådan hoordom bedrifwas.
A nabaptista.
Min ord förståår tu aldrigh eller seent,
Jagh will at all ting skall wara gerncent.
Tå kan tu tänkia at ingen gör hoor,
Ty hon är hans bustrw ehwar hon boor.
M il esi us.
Tu är galen, Christus säger iu så:
I itt kött skall ey wara fleer än twå.
Gach bort iagh wil migh ey så förnedra,
A t iagh tigb meer medb mitt taal wil bedra.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>