Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Christofer Moræus
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
0 hur dyngian snarkar här,
Mycket sömnig wist han är.
’ Strax skali jag tig så handtera*,
Att ta hijt ey längtar mera.
Syra.
$ij nu kommer jag igen,
Säg mig Baccbis, goda wän,
Hwad will tu tig taga före?
Kiära, lät mig thet få höra!
B a c c h i s.
Hör hwad wij nu williom giöra,
Att wij må på bonna föra
Något nytt och sällsampt puss.
Wij wiir taga denne buss,
Som här ligger ganska wåter,
Rädoms ey han illa låter,
Och rätt sackta läggian in
Uthi thetta kalfwaskin
Och så sömina till med trå.
Att han ey utb slippa må.
Och i natt, när mörkt mån blifwa,
Williom wij wår sak så drifwa
Och behändigt laga så,
Wij en drucken bonde få,
Tben wij kunna narra till,
Att han honom kiöpa will
För en kalf, som wäl är giödder
Och med mjölken söt upfödder.
Syra.
Acb, thet war ett skiönt påfund,
Och går an i alla stund.
Bacchis.
Therpå är slätt ingen brist,
Att the komma, weet jag wist.
War försäkrat tu, min höna,
Intet långt till skall tu röna
Itt widunder, ähra wärt,
Skapat som jag här sielf lärt.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>