Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Samuel Petri Brask
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Scena 111.
Tranio. Lyco. Satellites.
T r a o i o.
Rätt nu begynner min åcker groo,
Ey doger längre wara i roo,
Nu får jagb bruka mit bast ocb mit swärdb,
Plåga de Cbristne som de äre werdb,
0 Lyco, gode stalbroder min,
1 Damaaco wankar godt ööl och wijn,
Där få wij lustigt dricka ocb bålla ruus,
Gå gra8satim både på gator ocb i huus,
Ther få wij så itt friskt lefwen fora,
At man skal dät öfwer staden böra.
Lyco.
Ack tbet är godt, min käre broder,
Sådant bafwer jagb gärna förmodat,
Så skal jagb medh the Cbristne leeka,
At tbe sku både blöda och steekas,
Deras båfwor skal jagb bort förstämma,
Deras hustrur ocb dötrar skal jagh skämma,
Deras barn skal jagh erooot weggen slå,
At hiernan skal brista dem vth vppå,
Jagh skal vtbskära tbem tberas tungor,
At the sku grijna soro wargevngar.
Tranio.
Så manbafftige bör oss wara,
Wij frucbte intet för någon fara,
Wår hoosbonde, Saul, har oss dät lärdt,
Och är därföre stoor ähra wärdh,
Hwart han reeser tijt reese wij fort,
Hwadb häller dät gäller åth Blåkulla bort.
Men see wår boosbonde kommer där,
Han kommer wist från rådhuset ner,
Och hafwer nu där bekommit fulmacht,
At reesa til Damascum, som war sagt,
Nu wille wij stå bär weedereda,
At fölia medh, när han wil färdas.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>