Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Samuel Petri Brask
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
At j thenne mannen härbergera,
Edher skall alt ricktigt contenteras.
På wägen är han blinder blifwen,
Och sinker, at wij fruchte om lijfwet.
Nicolaus.
Jagh må bekänna at thet är,
Anamma een siuker, stoort beswår,
Men hwadh sware j, granne bär,
Wille j annamman hero til ebr?
Marcus.
Min lägenheet ey så tilbager,
At jagh främmande i mitt bws tager.
Ly co.
I moste ey så obarmhertigh wara,
At j låten een fremmande hwswill fabra,
Och belst en sådan, som siuker är,
Effterkommen doch mitt begår.
Nicolaus.
Jagh skal först fråga min hustrn åtb.
Elan får bärberge, om wij haa rådb.
Hustru kom bijt, hor bwadh jagh spor:
Denne manen han bär begär,
At han kunde bärberge fåå
Til denna man, som blinder gåår.
Rebecca.
Ja, käre man, bwadh ebr behagar,
Jagh dår emoot slet intet sager;
Dock gpörie först hwadh mannen heeter,
Ty bwadan han är moste wij weeta.
Nicolaus.
Ja, dät är rätt, min käre qwinna,
Och dät moste wij först förnimma.
Såger bwadan år denne man,
Som blinder år och ey see kan?
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>