Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Urban Hjärne
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Den iagh, om iagh dedli ville.
Väll kunde öifvcrtala,
Att hoon sin man Helmigem
För min skull döda skulle,
Och henne sedan äga
För min Gem&lil och huussfru.
(Iagh veet, att man een qvinna
Kan lettligh öffvertala;
Een ijhl, ett östanväder,
Och dirun älir qvinno sinne.)
Sij, så kan iagh bekomma
Först drottning Rosimunda,
Seen denna stad Ravenna,
Seen hela ganska Walland
Och seen de Longobarder
Och theras Land och Crono.
Men himmelen förmenar
Migh från ett sådant illverck,
Att iagh ifrån min Herre
För ingen oorsak vijker;
Gudh kunde mig väl straffa
Hvart ögnableck medh liungeeld,
Iagh had’ ett elackt samvet
Een orm uthi mitt hierta
Och qvaal i alla sinnen
Till sista andedrechten.
Min kärléek ståår moot fruchtan,
Och fruchtan moot min kärleek;
Een välbevandrat siöman,
Som medh sitt skepp fördeelto
Mång vidtbelägna hälar;
När han då hemma trygger
Ähr och för sigh upprecknar
Then stora faar’ och hotan,
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>