Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Erik Lindschöld
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Til hvilket allt een ädel eiäl
Och snälbeet i all stycke
Tiena een konung mycket väl
Och skaffa honom lycka.
IV. Inträdet
Uesperance -auec quaire Egiptiens.
Hoppet med 4 spåmän.
Thet är intet otant, at vijdh store herrars, och synnerligen
theras, som til scepter och crono bohrne äro, födelser, stiernekijkare
och spåmän bry sin hierna medh nativetets ställande och theras
förestående ödes uthtålkande: Ty finna the samma sigh här och in,
strax effter Genium, och medh alt för stoor förmätenheet berömma
sigh och sin konst. Men hoppet, som nordiske konungen gifver sine
trogna undersåtare om sigh, haar fast en bättre grund och starckare
försäkring i hans egne konungzlige dygder, än spåmannens fåfänge
inbillade vettskap, then L’esperance sielff förachtar, och theras
förmätne skär i växten medh faå och små styck-verser afistraffar.
Spåmännens taal.
Et hyggligt folck slinker fram,
Folk af värd* och sinrikt glam,
Folk af konst och högt förstånd*
Som kunna see i hvars mans hånd’
Hvad dem bådar, ondt och gott,
Heder ähra, håån och spott;
Folk som ha i sin9 händer,
Alleammane Rijkzens Ständer,
Lyck’, olycka, med och moot,
Nåd och ynnest, haat och hoot,
Scepter, cron, och sådant meer,
Som lyckan tar eller geer.
Huru d^r med lärer gå,
Hoo skal mista, hoo skal få,
Det see vij alt på ett hår,
Som voret skedt red’ i går.
Men ett ligger stoor macht på,
Om vij sielfve säya må,
At then som vil alt haa väll,
Lefva lustig lefva säll,
ösa gull med giöpnar full,
Alltijdh hafva lyckan hull;
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>