Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Erik Lindschöld
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
på sin magt, sin myndighet, sit herravälde, sin höghet, sin
ära; men en faders skyldighet är at se på sina barns bästa,
$t skpta dem, at hjelpa dem, söka deras förkofring, främja
deras hopp, öka deras håfvor.
En konung, som är den högste, Gud hafver satt på
jorden, kan genom ingen ting stiga närmare up til
himmelen än igepom godhet o$h på intet bättre sätt förliknas
vid Gud än genom et faders hjerta. Hans gudaktighet
förlorar sm kraft, hans vishet sin prydnad, hans tapperhet
sin verkan, hans herde-ämbete sin skötsel, hans rättvisa sin
frukt, om icke mildhet är därhos, om den icke
understöd-jes med nåd, omgjordas med barmhertighet och gjömmes
Uti ett benäget faders hjerta. Ty detta faders hjerta
förmår så mycket, ut de store och mägtige, som kunna göra
*lt, vijja likväl aldrig göra annat än det, som godt är, det,
som lofligt och lagligt är, och det, som länder til deras
ära och deras underhafvande til gagn och glädje. Et
sådant* faders hjerta visar eders kongl. maj:t sine trogne
undersåtare. Eders kongl. maj:t Öpnar sine Ögon at anse
dem med nåd, sin mun till at svara dem med mildhet, sin
Öron till at höra dem med tålamod. Eders kongl. maj:t
.Utsträcker sjna armar till at beskydda dem, sina händer
-till at hjelpa dem, stundom till at gje, stundom till at
betala, visandes med det ena nåd, med det andra rättvisa,
hvilka al tid följas et och träda på hvar sin sida om eders
kongl. måj:t på dess höga kongl. thron, dess höga kongl.
tperson till fast $torre trygghet, till fast .dyrbarare prakt,
iän all den vakt och vård, som hela eders kongl. maj:ts
krigsmagt med sin .manlighet, ja hela eders kongl. maj:ts
rike med all sin härlighet kan skaffa och åstadkomma.
Et sådant fadershjertajuträttar så mycket, atj eders kongl.
mäj:t aldrig tröttas vid från morgonen in till aftonen
den ena dagen efter den andra at se sit rike till godo
•och på alt sätt at främja dess inbyggares välfärd och
sällhet. Hvad. eders kongl. j^majrts förstånd väl
Öfver-lägger, det ställer eders kongl. maj:ts flit straxt i verket,
och denne sednare får intet ^väl lykta en sak, förr än
den förre begynner en annan, skattandes eders kongl.
maj:t det myckna, som gjordt är, for ogjordt, så länge som
mågot återstår till landets bästa och heder.
Denne eders kongl. maj:ts stora flitighet ärsättqr ofta
aedcas försummelse, denne eders kongl. maj:ts arbetsam-
15
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>