- Project Runeberg -  Samlade vitterhetsarbeten af svenska författare från Stjernhjelm till Dalin / 6. G. Eurelius[-Dahlstierna], C. Leyoncrona, I. Holmström, J. Paulinus [Lillienstedt] och O. Wexionius /
244

(1856-1878) [MARC] With: Per Hanselli
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Johan Paulinus' vitterhetsarbeten.

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

I trähn, all skog och marek, I ängiar, berg och dahlar!
I leyon, ville diur, I tigrar, drakar, hvahlar,

Nu grammen ehr, och du, du himble-foglars hoop,

Nu skrähn med yncke-liud, nu brist i klage-roop!
Kom, hvijte svahn, stäm op din rost, som du plä’ giora
Kort for din död! Kling op, du näcktergal, lät höra 4
En sorge-ton! Sij den ehr alle skapat haar,

Den för ehrt uppehåll och födo omsorg baar,

Han lijder nöd; han är i kamp med döden hårda
För mänskio-barnen skull, de om hans nöd ey vårda:
Ty Zion kiäns ey vijd sin förste, Israel
Korszfäster nu sin kong, sin Gud, Immanuel.

Du arme hedna-folck i alla världzens änder,

I Öst, i väst, i sör, i kalla nordan länder,

Tag nu din tijd i acht, din stoofø sälheets tijdl
Din här tills vrede Gud dig vorden är så blijd,

A t han dig drager op — sin vahlde söners ställe,

Dem han förkastat haar. O meer än trefalt sälle!
Israels borgerskap och Iacobs arfve-rätt
Han ehr nu biuder an. Den stålte Juda-ätt
Den drifver han uthom sin ädla vijngårds skranckar
Och dig, du arme hoop, af nåd i stället sanckar^

Ty kom, försumma ey den gunst- och ynnests-dag,
Kom, känn din rätta Gud, hans såta hiertelag!

Han fordrar ey, at du giör honom tienst och heeder
Med lamb- och bocka-blod, at du til offers leeder
Bekrantzad’ oxars paar: din salt-beströdda säd,

Din rök, dit signerij giör du här intet mäd.

Ty offret, som din Gud, din vrede Gud, försonar,

För hvilket skull alleen han dig för straffet skonar,

Det hänger för dig här på höga korsets stam:

Hans evig-borne son, hans synde-lose lam,

Des under-krafftig blod är endest det, som heelar
Din 8amvets sår och alt, hvad dig till siälen feelar;

Det är, som lättar dig ditt svåra synde-ook,

Det är, som plånar reen din rest- och skulde-book,
Allena du nu eij din sahligheet bortspiller,

I blindan galenskap din nådes-tijd förspiller;

Allena du nu ey aff eenvijst öfverdåd
Försmår att effterstå det milda lambets nåd.

Hör dock, hur’ gunstelig han tahlar för sin ända,

Som fadren till sin barn, när Lachesis des slända

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Dec 12 01:10:26 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/svsf/6/0254.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free