Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Thorsten Rudeen
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
XLYIL
iédkista for the lefaatide
▼id
then ähreborne, gudfruktiga och dygdesamma matronas
Catharina Pedersdotters
sahliga död och hedersamma jordefärd, som skedde
i Jönköping then 23 Januari 1687.
Hoo ästu våndringzman, söm atan sorg ok quid,
Ok atan samVetzagg titt lefvern’ alskar fora,
Vil ta en lijten stand mig låna tåligt öra,
Skal ta en läxa få, tig tiänlig i tin ijd.
Ta törss ey låfva tig nån trygghet inom slått,
Then starkast fästning, som är nånsin grundat vorden,
Then svultna tijdsens tand längst jämkat hår med iorden,
Ok bar then ingen tijd for sorg ey öppen stått.
Ta törd titt facit ey på gunst ok rijkdom slå,
Ty gonåt April-vähr, ett ofall then förringar,
Föfr än tu veest ett ord. Herr Nummers gör sig vingar,
Han flyger af och tig i karmen låtér stå.
Lätt andra lysa i then blanka lyckans vagn,
Lät forstar sina slott högst étägra opp i väder,
Thät gör tbem ringå nögd; — ett huus af fyra bräder
Skal til tin sakerheet tig göra bätter gagn.
Thät är thät hans, dijt tu i döden flyttar boo,
Thät hnus, som tina been i dödzens natt omfamnar,
Thät huus, hvari tin pust ok alt titt arbeet hamnar,
Fast seer tbät faarligt nth, thär gror en säker roo.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>