Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sven Dalius
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Nomodiascalus.
Qvinna, hvad fyller tu nu titt huus,
Och täncker i affton hålla ruus,
Och vil pläga väl tben arma buuk,
Som innan kort kan vara dödzsiuuk,
Glömma bort evigt tilkommande,
Bådh himmelsk frögd, och helvetes vee,
Och at j här måst vänta then nödb,
I dagh en herre, i morgon dödh.
Epicuria.
Ja, min herre sådant talas vist;
Men ey troo vij, oss angår then brist,
Migh eller min frijmodigh herre,
Hälst medan vij så unge äre.
Nomodiascalus.
Ö, qvinna, narrisk är tin anslagh,
At döo, måst man reeda sigh hvar dagh,
Men dröija med boot til ålders stund,
Är bedrägerij, fast margelund.
Epicuria.
J skräcken migh uthi mitt hierta,
När i nämbnen then dödh och smärta,
See ther kommer gångandes min man,
Heel frisk, ey dödachtigh är han*
N omodiascalu8.
Dräng, giff tu migh strax tbe breff här uth,
Som sielff haar skrifvit then högste Gudh.
Jagh seer här kommer then rijke man,
Låt see, hvad han härpå sVara kan!
Puer.
Herre, hår hafven j thetta breff,
$om eder principal sielfver skreff.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>