- Project Runeberg -  Svensk språklära samt kort öfversigt af svenska språkets och litteraturens historia /
121

(1839) [MARC] Author: Anders Fryxell
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Kap. I. Kort Öfversigt af Svenska Språkets och Litteraturens historia ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

121

samma tid bearbetades språket af flere andra lärde.
Man lade då bort det Tyska CH, och de dubbla
vokalerna, samt det vid långa vokaler tillaggda II. I st.
f. TH kom D. Bruket af dubbel konsonant blef
antaget som regel. Ihre stadfästade den grundsatsen att
stafva efter stamordet.

År 1801 utgaf Svenska Akademien sin Afhandling
om Svenska sta/sättet, hvarigenom detta stadgades
hufvudsakligen enligt de grunder, som ännu äro gällande.

Etymologier

Genom bröderna Petris bemödande för
Medel-Svenskan, fördröjdes Ny-Svenskans fullständiga antagande,
dock icke länge. Genitivens ändelse på 5 var till och
med förut gemensam för alla deklinationer.
Accu-sativus sammansmälte med noininativus. Sednare
försvunno ändelserna för dativus och verbernas personer.
Danska ändelsen på £ i infinitivus försvann under Karl
den nionde för det Svenska A; Bide för Bida.
Ad-jektivernas form på og, ugh, oty t. ex. Vàrdog,
Kro-kot öfvergick till ig, igty t. ex. Färdig,Krokige.
Sahlstedt uti sin grammatika 1747 är den förste, som
indelat Svenska orden uti nu brukliga deklinationer och
konjugationer. Sådan, som Svenska etynologien vid
denna tiden genom Ihres, Sahlstedts och Botins
bemödanden blef, har den sedermera hufvudsakligen
bibehållit sig.

Ordförrådet.

Under reformations-tiden ökades ordförrådet
betydligt, serdeles i teologiska ämnen. Olaus och
Laurentius Petri nödgades i skrifter och öfversättningar
dels upptaga Tyska ord, dels bilda nya Svenska.
Sedan denna tid har man, t. ex. orden Gudaktighet, JYit,
Rättfärdighet, Tillbedja m. fl. Deremot sökte man
under iSoo-talet hålla Svenskan fri från hvarje annan
främmande inblandning. Den kännedom om Latinska
litteraturen, som utbreddes genom Gustaf Adolfs
skolor och gymnasier, medförde dock bruket af Latinska

6

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Dec 12 01:14:50 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/svsprakl/0135.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free