Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
sönia—tala.
sönia, se synia.
söp, v. I. 253. jfr. supa.
sör (smuts, Cod. Bur. s. 183,
129, Run-Urk. 8. 286, Isl.
saur), m. II. 484.
sör, adj. II. 415, 129. jfr. epsört,
sört.
sörghia, v. se syrghia.
söri, svöri, sveri, syri (ed), n.
II. 128, 627. jfr. asöri, ep-
209
sört, ezvöri, mensvört, tvesöri,
tvesveri, ainsyri, sör.
sötarin, kompar. II. 449.
söter (Cod. Bur. s. 182, 14, N.
Sax. söt), adj. II. 383, 434,
449; söt 456.
sötmi, m. II. 185; sötma, f. 321,
201.
sötna, v. I. 49.
söva (Bonav. s. 5), v. I. 260,
150; söfva 69. jfr. svefia.
T.
t, jfr. th, pb.
-t, förkort. pron. II. 534—6.
ta, te, dial. tå, tä, te, n. II. 135.
jfr. forta, tafastr, -garbr, -laut,
tebundin.
ta, f. II. 161 (jfr. 14, 18), 165,
257; tå 307, 328. jfr. täner.
ta, v. se taka.
tafastr (belägen vid väg, Gottl.
L.), adj. II. 135.
tafatt, adj. Anm. 4. jfr. fat.
tafelsmidhe, se tavelsmidhe.
tafla (se VGL. IV. 16: 12, Lat.
tabula), f. II. 284.
tafs, m. II. 301.
taft, n. II. 314 (jfr. 316).
tagarbr (gärdesgård vid väg,
Gottl. L.), m. II. 135.
tagg (N. Sax. takk), m. II. 301.
Sv. Spr. Lagar.
taghl, n. II. 105; tagel 318.
taja (dial.), se Pighia.
tak, n. II. 102; tag 317.
tak, n. se Dak.
taka, takin, v. I. 169 (jfr. 506),
243, 330, 440—1; taga, ta
251, 45, 117, 254, 262, 288,
300; tagas, tas 255. jfr. tok,
laghtakin.
taki, m. II. 179; jfr. i taka
händer.
tack, se Pak.
tacka, f. II. 322, 287.
tal, n. II. 105; 317; -talet 596;
-tals, adv. Anm. 28. jfr. antal.
tala, v. I. 338; 296, 44—5, 59
— 64, II. 465; talas viper eller
vifp I. 465, 481; talas vid 55,
469.
14
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>