Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
vever—ypin.
vever (Cod. Bur. s. 5), m. IL
46, I. 150; väf 302.
vera, se vaxa.
Vexsior, Vexio, m. II. 275;
: Vexiö.
vexter, se vaxter.
255
vör (dial.), pron. pers. II. 474.
88 vir.
vördha, se virpa.
vördnad, m. II. 292.
vört (Isl. virtr, virt, Norska
vyrter, vyrt, N. Sax. wört),
m. & f. II. 306.
Y.
ydhla, se öpla.
ydvart, ydvat, se ipar.
yfri, yverster, se öfri.
ykn, se ödhkn.
ykorni, se ikurni.
yl, f. se il.
yllen, adj. se ullin.
ylva (Valentin s. 6, ulfhona,
varginna), f. jfr. ulver.
ymis, yms, pron. adj. II. 530
(se vidare Med. Bib. I. 466
ymsom lundom, på olika sätt).
jfr. ymse, ymst.
ymisliker, ymsliker, adj. II. 395,
531.
ymnig, adj. II. 428. jfr. ympnin,
ympninger.
ymnungas, ympningas, ympnin-
gatz, v. II. 427—38, I. 481.
ymp, m. II. 302.
ympa, se impa.
ympnandis, p. pres. II. 427.
ympnin, adj. II. 427; ympno,
ymno, ympne, adv. ib.
ympninger, umpninger, adj. IL.
427; ymninga, adv. ib. jfr.
ymnig.
ymse, ympse, pron. adv. & adj.
IL. 530, 426; ömee (jfr. Bonav.
s. 204 & ömsa vegna, än åt
den ena, än åt den andra si-
dan), adj. 550, 464. jfr. ymis.
ymska (Upl. L., Södin. L.), ymsa,
v. II. 530; ömsa I. 50.
ymsom, adv. II. 530; ömsom
550.
ymst (ännu i Stjernhjelms Herk.
122), ymist, ymmist, adv. IL
530. jfr. ymis.
yngel, n. II. 318.
yngling (Isl. unglingr), m. IL
293, 302.
yngska, ynska, f. II. 213 (jfr.
628).
ynnest (Dan. yndest), f. II. 311,
294, I. 268. jfr. unst.
ynskia, v. se önskia.
ypin, ypna, se opin, öpna.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>