- Project Runeberg -  Svensk Tidskrift / 1873 /
567

(1870-1940)
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

OM LITERÄE EGANDERÅTT. 567

å sista ståndsriksdagen genom motion af Blanche, som föreslog
en särskild civillag om literär eganderätt, hvarigenom eftertryck af
norska och danska skrifter skulle förbjudas och öfversättnings-
rätten för viss tid förbehållas åt författorue. I lagutskottets af-
styrkavde utlåtande, som utgår från den förutsättningen, att svenska
tryckfrihetsgrundlagen kan berättiga och verkligen berättigat sveuske
medborgare att plundra utländske yrkesbröder, uttalas den åsigt,
att man antingen måste i tryckfrihetsförordningen upptaga de före-
slagna nya bestämmelserna, eller ock de föreskrifter i samma grund-
lag, som angå utgifvandet af utländsk mans arbete eller öfversätt-
ning däraf, upphäfvas, för att sedan ersättas med stadganden af
civillags natur. Hvarför ärendet härmed fick för den gången utan
vidare falla, antydde motionären, när betänkandet föredrogs, då han
sade sig vilja låta förslaget "följa de gamla stånden till grafven”
under förhoppning, att det snart skulle åter uppstå under mera
gynnande förhållanden.

Tre år förut hade första skandinaviska national-ekonomiska
mötet uttalat sin önskan, att författares, kompositörers och konstnä-
rers eganderätt måtte erhålla lika skydd inom de nordiska ri-
kena, och samtidigt med frågans fall å sista ståndsriksdagen hade
i grannländerna lagar antagits, hvarigenom det där sedan 1828 och
1830 medgifna skydd emot eftertryck af utländsk skrift utsträkts
äfven till skydd emot öfversättning. Sedermera hafva bokhandlare-
mötena 1866 och 1873, andra nationalekonomiska mötet 1866,
svenska publiecistmötet 1871 samt nordiska juristmötet 1872 ut-
talat sig i samma riktning. Slutligen har i år riksdagen till hvi-
lande antagit k. m:ts proposion att i prässlagen ersätta föreskrif-
terna om literär eganderätt med en hänvisning till en civillag i
ämnet, Man har följaktligen att motse förslag till sådan lag å den
1876, efter nya val till andra kammaren, sammanträdande riks-
dag, då den hvilande förändringen i tryckfrihetsförordningen bör
till slutligt afgörande företagas; och torde det få förutsättas, att detta
lagförslag, i fråga om internationel eganderättsskydd, kommer att in-
skränka sig till ett bemyndigande för k. m:t att med främmande mak-
ter afsluta literära föredrag, därest ej denna befogenhet redan får an-
ses ligga i k. m:ts hand. Sålunda är lyckligtvis utsigt omsider öpp-

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Feb 20 23:16:10 2024 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/svtidskr/1873/0571.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free