Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Häfte 7 - Riktlinjer för svensk språkförbättring. Af Rolf Nordenstreng
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
498 ROLF NORDENSTRENG
mande föredömen skulle kalla dessa företeelser högsta pris eller
höjdpris, utjämning" och utförsellof. Kungl. Maj:t borde väl ändå
inte gå i spetsen för svenska språkets förkråkning! Karl XII, som
Jag inte i öfrigt hyser någon så stor beundran för, tänkte t. o. m.
under vistelsen i Bender på språkets vård och tillhöll myndig-
heterna i hemlandet att skrifva ren och god svenska. Jag kan inte
inse, hvarför inte Gustaf V kunde följa detta goda föredöme
— det kan ju göras i Stockholm minst lika bra som i Bender.
En rörelse för svenska språkets afkråkning och försvenskning
skulle, om den framfördes med tillräcklig kraft och uthållighet,
nog också rycka svenska folket med sig, och detta så mycket
mer, som ju de undre samhällslagren nu i så stor utsträckning
höja sig upp mot kulturen. För dem blir kråkspråket alltid
vanskligt att reda sig med. En svensk svenska, det är ett på en
gång demokratiskt och aristokratiskt, reaktionärt och radikalt
önskemål. Hvem vet, kanske kunde den hågväckning jag vill
ha till stånd rent af tas om hand och uppbäras af en stor
förening? Den kunde ju heta >»Modersmålets främjare> eller
något dylikt. Månne man inte kunde räkna på H. M. Konungen
som dess beskyddare (termen är tysk och tråkig, men troligen
oundviklig) Bland styrelseledamöterna borde man utom en del
kända språkmän ha t. ex. excellensen Wallenberg, statsrådet
Westman, professor Kjellén, Verner von Heidenstam, Carl G.
Laurin, Ellen Key eller några andra riksbekanta framstående
personer. Den föreningen kunde få i sin tjänst dugliga språk-
män, och den skulle kunna uträtta åtskilligt.
Ofantligt mycket kunde göras för modersmålets höjande, om
man slog in på de vägar jag här har stakat. Det känner jag
mig viss på. Och då, Berg, när man kunde peka på verkliga
praktiska, allmännyttiga mål för vår språkforskning, då undrar
Jag, om inte dess föremål kunde vinna mecenaternas ynnest
lika väl som lopporna i Sudan. De gyllne frukterna på lifvets
gröna träd förstå herrar mecenater säkerligen bättre att upp-
skatta än den gråa teorin. Och däri tror jag de göra rätt.
! Detta ord täcker visserligen icke till fullo begreppet kompensation. Men
det vore likväl ett fullt träffande namn på den ekonomiska företeelse, som här
är fråga om, äfven om den däri liggande tanken är något olika den i »kom-
pensation>.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>