Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Häfte 7 - Litteratur - Svenska krigsböcker om östra Europa. Af Verner Söderberg
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
LITTERATUR 511
judar, ukrainare, tyska kolonister, bessarabiska rumänier, georgier,
tjerkesser, tatarer, kirgiser, turkmener o. s. v.). Hvarje nationalitets
målsman relaterar här i korthet sina stamfränders lidandes historia
under det moskovitiska oket. I allmänhet undvikas därvid tomma
deklamationer, och man låter historiska fakta tala sitt allvarliga
anklagande språk. Naturligtvis måste ett arbete af detta slag vara
ganska ojämnt. Finnar, ester, litauer och hvitryssar ha t. ex. fått
synnerligen väl dokumenterade anklagelser, den polska frågan däremot
är ytterst ensidigt och ytligt behandlad, den lettiska hvarken
uttömmande eller opartiskt. Hela arbetets art medför för öfrigt en af
utgifvaren villigt erkänd ensidighet och orättvisa. Det finnes, betonar
han, äfven ett annat Ryssland än det som de undertryckta folken haft
känning af, och som han kallar »det moskovitiska Ryssland i dess
svartaste, obarmhärtigaste skepnad». I denna erinran ligger indirekt
en maning att läsa boken med Urskillning och kritik, något som äfven
gäller framställningen af åtskilliga där berörda nationaliteters
förutsättningar att reda sig på egen hand. Dessa helt naturliga
förbehåll hindra emellertid icke, att de förtryckta folkens anklagelseskrift
mot det officiella moskovitiska Ryssland är ett af världskriget
framkalladt historiskt dokument, vardt beaktande af alla, som vilja taga
närmare kännedom om Östeuropas stora politiska problem.
Verner Söderberg.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>