- Project Runeberg -  Svensk Tidskrift / Tolfte årgången. 1922 /
517

(1870-1940)
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Häfte 7 - Litteratur - Klassiska studier och skriftserier. Av Axel Boëthius

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

Vi ha i Sverige utmärkta översättningsföretag, och flera viktiga
nya band av dem ha kommit till, sedan de för första gången
omnämndes i denna tidskrift. Av professor Lindskogs
Platonöversättning föreligger sålunda numera bl. a. »Staten» — detta Platons stora
program, som nyare forskningar lärt oss se i samband med hans
förhoppningar på ett den mogna mannaålderns och ålderdomens
statsmannaverk till det samtida statslivets förbättran. Bland P. A.
Norstedt och Söners Antika Litteraturverk i svensk tolkning ha ett
par äldre översättningar gjorts tillgängliga, lektor A. L. Sjöbloms
Horatius’ Oden och professor Alexandersons tolkning av
Oidipus-sagans tragedier. Därtill komma även i denna serie ett par
nyöversättningar: professor Johan Bergmans tolkning av Aeneiden och fyra
levnadsteckningar av Plutarchos, fängslande bidrag till hellenistisk
och romersk historia, som professor Hugo Bergstedts lyckliga val
och kultiverade översättningsarbete förenat.

Vad den norska serien vill ge är något väsentligen annat, som vi f. n.
sakna i Sverige. Den påminner i viss mån om Svenska Humanistiska
förbundets tyvärr avbrutna värdefulla serie av klassiska tolkningar
och essayer.

I ett litet häfte på 38 sidor ger docent Anton Fridrichsen en
tolkning av Epiktetos’ »Håndbok i Moral» med kort inledning och
anmärkningar. Det synes oss vara ett lyckligt fynd helt enkelt, att
göra denna gamla, sällan lästa stoiska skrift bekant. En skriftserie
som den omtalade norska synes oss ha en särskild uppgift däri,
att den i dagens diskussioner och för självstudium, som vågar sig
utom allfarvägen, låter den rad av sällsynt belysande och livfulla
antika småskrifter, som finnas kvar, göra sig gällande. Ställes en
dylik översättning tillsammans med en essay som fritt sammanhänger
därmed utan att vara en direkt »Inledning» — då synes oss en
utmärkt form vara funnen. Inledningar bli alltför sällan en
självständig studie, få alltför ofta en nästan avskräckande karaktär av
nödtvunget förebringande av oundgängligen nödvändiga fakta. Å
andra sidan behöver en läsare sättas in i den krets, där det tolkade
verket hör hemma. Professor S. Eitrem har givit ett gott uppslag
då han i Klassisk Forenings serie sammanfört en studie av »Overtro
og trolldom hos de gamle grekere» med en tolkning av Lukianos
»Løgnhalsen», ett kvickt skämt med vidskeplig och pockande
okunnighet hos — »rent ut sagt förerne innenfor de respektive filosofskoler».
Ett kort omnämnande av ett par skrifter av annan typ må avsluta
vår erinran om den i allo lyckliga början, som Klassisk Forenings
småskrifter fått. Dr. S. Pantzerhielm Thomas har haft den goda
idén att ägna ett häfte åt den yngre Cato. Han omnämner kort
Catos eftermäle i antik och modern litteratur och skildrar så klart
och intresseväckande Catos lärdom och liv. Vi ha särskilt velat
påpeka denna lilla skrift jämte den andra levnadsteckning, som ingår
i serien, den svenske medarbetaren professor Gunnar Rudbergs
vägande bidrag, »Platon, hans person och verk». Också här måste
blott och bart ett omnämnande av det väl skrivna och ytterst

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Feb 20 23:24:20 2024 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/svtidskr/1922/0527.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free