Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Häfte 2 - Dagens frågor 26 febr. 1939 - Praktisk nordisk kulturell samverkan. Av Cgn
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Dagens frågor
En skriftserie, som förtjänar i hög grad
uppmärksammas och uppmuntras inom skilda
svenska kretsar, är Volmar Bergh’s »Ur finsk litteratur.
Meddelanden och bibliografiska notiser.» Bergh är
lektor i finska språket och litteraturen vid Stockholms högskola. Han
har, som ett led i missionsarbetet för dessa båda kulturföreteelser
på sveusk mark, för två år sedan tagit initiativet till dessa
Meddelanden. Efter ett första försöksår äro fyra 16-sidiga häften avsedda att
årligen utkomma för det måttliga priset av 2 kr. Prenumeration
genom redaktören eller i bokhandeln.
Ett urval inom den snäva ram, som antytts, måste alltid bli
vanskligt, och såväl proportioner som synpunkter undandra sig i regel
en främmande bedömares värdesättning. Vad man vill vitsorda är
mångsidigheten och aktualiteten i det stoff, som presenteras: en för
rikssvensken i genomsnitt sluten värld. Där redaktören själv icke
trott sig om en fackmässig resumé, har han påkallat specialisters
hjälp för korta anmälningar. Tvenne större historiska verk:
samlingsarbetet Finlands kulturhistoria I—IV (1933—36)
under redaktion av G. Suolahti och V. Voionmaa och den populära
Finlands hävder av E. lf". Juva (Juvelius) I—X (1927—38), vore,
av de antydande referaten att döma, synnerligen nyttiga för
rikssvenskar att känna. Fackhistoriska, språkliga, etnografiska, litterära
och pedagogiska specialverk recenseras jämsides med löpande
tidskriftsuppsatser. Det Finska folkets gamla runor inrymmer
i 30 band (1908—37) »alla hittills upptecknade fornsånger på s. k.
Kale-valametrik» (82,000 sånger, omkr. 1,400,000 versrader). Ett register över
Finska litteratursällskapets folkmålsuppte c k n i n g a r,
förarbetena till samma sällskaps Etymologisk ordbok över
finska språket och, till sist, Den stora encyklopedi n, som
1937 med tolv band av något större format än Nordisk Familjebok nått
bokstaven S, intyga i sin mån den starka nationella livaktighet,
som råder. R. Erich fortsätter (1938), dokumentariskt och essayistiskt,
Leo Mechelins statsrättsliga insats, bl. a. med nyligen offentliggjorda,
intressanta, betänkanden och utkast från det ryska väldets sista tid
(1910—17). En annan Finlands minister i Sverige, S. K. Paasikivi, har
i något förkortad form och på svenska låtit avtrycka sitt instruktiva
föredrag på Stockholms högskola Synpunkter rörande
nordisk ekonomisk samverkan (1938).
Behovet av en finsk-rikssvensk diskussion på ömse sidor
språkgränsen om gemensamma historiska erfarenheter och nutida problem
växer för var dag och med större skärpa, än publiken på båda hållen
kanske är benägen att erkänna. Ehuru en refererande skriftserie som
Volmar Bergh’s endast kan förmedla den allra mest elementära
grundvalen för en dylik diskussion, vore det högeligen att beklaga,
om ej en allmännare uppslutning kring företaget skulle äventyra
dess bestånd.
Cgn.
148
Praktisk nordisk
kulturell samverkan.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>