Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
I bokens två första kapitel framställes Washingtons historia från
landets första upptäckt till närvarande tid. i sammandrag efter de
tillförlitligaste källor, såsom Bancrofts jätteverk "History of the Pacific
States" m. fl. I de följande kapitlen meddelas efter egen och andras
erfarenhet upplysningar om alla sådana förhållanden — naturresurser,
klimat, jordbruk m. m. som en hvar, hvilken har någon tanke på
flyttning till Washington, önskar lära känna, och har jag dervid gjort
mig all möda att få uppgifterna så tillförlitliga som möjligt,
åberopande mig på Förenta Staternas officiella statistik och andra
trovärdiga källor, der mina egna dagboksanteckningar och erfarenhet
icke räckt till att göra framställningen fullständig. Särskild omsorg
har egnats åt utarbetandet af de svenska föreningarnes och
församlingarnes historia. Beträffande de sistnämda erkännes tacksamt den
handräckning, som flera af presterna beredvilligt lemnat. Den
biografiska afdelningen, som afslutar boken, är säkerligen den
rikhaltigaste och mest opartiska, som hittills förekommit i något
svenskt-amerikanskt verk, och torde bli till stort gagn vid bekantgörandet :
Sverige och Amerikas östra stater af de storartade segrar, som
svenskarne genom fäderneärfd heder, kraft och ihärdighet tillkämpat sig
i ett aflägset land, afskurna från all direkt beröring med fosterjord
och svenska samhällen i de mer försigkomna delarne af Amerika.
Ännu en uppgift, som denna afdelning är afsedd att fylla, kan ej
uttryckas bättre än med de ord. som en af våra mer framstående
byggmästare yttrade. "Nu fàr jag ändtligen", sade han, "tillfälle att bli
närmare bekant med mina vänner. Jag känner ju en mängd
svenskar, men på samma gång vet jag föga om dem. Nu får jag se,
hvarifrån de komma, hvar de varit, hvad de uträttat, hvilket allt blir af
stort intresse för mig."
Till sist vill jag uttala mitt varma tack till alla, som i ett eller annat
afseende skänkt företaget sitt bistånd; och i all synnerhet till min
värderade medhjelpare, mr F. W. Lonegren, som ombesörjt all
annonsering at arbetet, insamlat uppgifterna om föreningarne i Spokane och
alla annonserna samt anskaffat tre fjerdedelar af samtliga biografierna
och sjelf nedtecknat inemot hälften af dem. fast jag för vinnande af
större likformighet med den öfriga texten gifvit dem, på ett
undantag när, den form, hvari de nu framträda i tryck. Ett tacksamt
erkännande egnas likaledes tryckeribolaget Washington Printing Co.
för det utmärkta sätt, hvarpå det fullgjort sitt åliggande att skänka
boken en tilltalande typografisk utstyrsel.
Skulle någon felaktig uppgift, som icke beror på tryckfel,
förekomma i den biografiska afdelningen, får den stå för meddelarens
räkning. Både mr Lonegren och jag ha sökt utöfva den största
möjliga samvetsgrannhet, och det har från början varit min föresats att
åstadkomma ett verk. som — hvilka brister det än i öfrigt månde ega
— åtminstone icke skulle kunna beskyllas för att vilseleda läsaren.
Smärre, oundvikliga oegentligheter och inkonseqvenser, såsom t. ex.
att porträtters rätta inpassande i texten på några ställen
nödvändiggjort ett afvikande från den bokstafsordning, som eljest följts vid
biografiernas uppställning, äfvensom att förenings- och
församlingsbenämningar ej alltid betecknats på samma sätt, borde läsaren
välvilligt ursäkta.
Seattle. Columbia Station, Wash., i juli 1908.
ERNST SKARSTEDT.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>