Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - N:o 40 - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
En skulle jag intet en gäng-skrika? Det menar jag-
kan undra pajs-sig-, som äk. ses kast, oscö likwal wet
jag , atI Pen högst kan storma och bar bästa mäs-
foret , bnr offra mast hörd och kan mast matta.
Det ar offrat-Itetfktixl «o, « fbvnusst ,»del«ar lindet, skramlet , bull-
ret, som winnenlvdiga ron-— Sidon-en dumdristig , enhalftärd,"
en ordblassa i et rum , dee mängaaw församlade, ochjemte honom
en spakfardig , förnusstig och förfaren Man , jagwill set pä, hwa-
kenöera hat-. högsta Ottar , eller·sörst genomdriswer fin millia. Jag
mägar Manhattan- Konj wadz om hwad du will, min Lasara Jag
känner stuller-kraffte11»IsDenTenare frambringar ev en enda mening-
soen icke ar genomkutttiad svid-alla hang- lnlksmier och Domstolan
Jbegrepet har hon legat falange, iomöömct sa länge, Hamme-
ket sa länge, iradet ofwer basta uttydningen sci länge, sck ar det ev
gav ses fort. ( Fastasn når hon da« kommer, ar hon kärnan af det
bästa i saken ) Men den förras ord rusa förbi » alla sadane hinder-
- skallenochnebrakm säer sömnen-o, med en tordön, somtageb
lindetat sia, befaller tysthet, och·pa’twingar et slags myndighet.
Min wan Plato mä knota söv sig stels så länge han will, hälla den
andra for en tok, beklagabillighetensmißlycka, o. s. w. Dethial-
per-skuret Hanfdtlomtsin Latin. Hanskrincipiers, Philofophiq
« sam-vete et. aro detwid fäsangcn Men tacka will jag Minotaukus:
Om jag nånsin blir så slug , (För-densk"ull, Gad benzare mig ) ar
jag med et hastigt oförmodat hugg will fälla mig en sklön krönt Erk
ilvckans skog , sa« skall jag betjena» mig af Hans» lungors wäder-
« hwirflar : Han skaII falla domen tel mm Hörnel, innan någonsscä
tib, at skiarskäda saken. Utropethar sin förtienstx Ja , isan-
ning, idag mäste jag skrika: Men på hwadsatt ? Hwilket skrikeslag
kan bäst likna och passa sig med en Storskrkkarcs förnäma Sinne,
förnäma Bragd? Lat see - - so eszakskxikarn jag will utdelan-
männas tienst i dag taga mitt Skckp pa« Nyggen och wara en Swenfk
svenska Kansisie sik-bättre Folk an det manliga patraskey som
ask-idar savojj-poikarnes Spelmäk , tittar in genom mittGlas.
Hyaci, nuu nyeer sie fehen schöne kar-men , Spielweck,
IDU skall slippa, m111»lasaee, söt wav goda bekantskapsan as
Hie 2 sipswer ) sce nu pa: -. « « ·
Lnstsgt : Dar seenJ Gamla Frn Swerlges ask-ankarna-
- .- - - med stor yrast s - Sebucm ähörarnescercmonick fuga-
« A
skulle giöra bättre intrvckning i folks sinnen ; Jag,
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>