Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Äktenskapliga kärlekens ursprung från det godas och sannas äktenskap
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
REVELATA[1], n:r 373, 483). Detta samma, som ofvan är sagdt
om det godas och sannas äktenskap, är äfven sagdt om
MENNISKOKÄRLEKENS OCH TRONS ÄKTENSKAP, emedan det goda
är menniskokärlekens och det sanna är trons [tillhörighet].
Några af de förre, som icke sågo ängeln och skriften,
stodo ännu intill och hörde detta, och sade med halffull mun:
»ja visst, vi fatta det». Men då sade ängeln till dem:
»Vänden eder litet ifrån mig och sägen på samma sätt.» De
vände sig och sade med full mun: »det är icke så».
Derefter talade ängeln om DET GODAS OCH SANNAS
ÄKTENSKAP hos makar, sägande, att om deras [ande]sinnen vore i
det äktenskapet, äkta mannen det sanna och hustrun dettas
goda, skulle de begge vara i oskulds-sällhetens förnöjelser, och
deraf i den lycksalighet, i hvilken himmelens änglar äro, i
hvilket tillstånd äkta mannens alstringsförmåga skulle vara i en
oafbruten vår, och deraf i sträfvande och kraft att fortplanta
sitt sanna, och hustrun i ett oafbrutet emottagande deraf
utaf kärlek. »Visheten, som är hos männen af Herren, känner
ingenting angenämare än att fortplanta sina sanningar, och
vishets-kärleken, som är hos hustrurna der, känner ingenting
behagligare än att emottaga dem liksom i ett moderlif, och
således afla, bära och föda. Andliga alstringar hos
himmelens änglar äro sådana, och, om I viljen tro det, af det
ursprunget äro äfven de naturliga alstringarna.» Efter skedd
fridshelsning höjde ängeln sig från jorden, och farande genom
töcknet uppsteg han till himmelen, och då blixtrade papperet
såsom förut, allt efter graderna af uppstigandet; och si, cirkeln,
som förut såg ut såsom en morgonrodnad, sänkte sig då och
skingrade töcknet, som dragit mörker öfver jorden, och det
blef solljust.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>