Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - L - Likadan ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
litet som jag non magis ille novit quam
ego; pariter mecum (Hor.) l. atque ego
ignorat; lika litet som = ut non - sic (t.
ex. lika litet som ngn blifwit lärd utan flit,
lika litet - ut nemo doctrinam adeptus est
nisi labore adhibito, sic -); gälla lika idem
valere; tantidem esse; gälla lika som om
perinde esse l. haberi ac si, quasi (C. in
Caec. § 61; de Legg. II. 49); akta lika
eodem numero l. loco, uno ordine habere;
lika mycket tantundem; l. månge totidem;
lika mycket bättre tanto melior; lika stor
som - tantus, quantus; non minor quam.
— b. särskildt märkes: α. lika mycket!, (det
är) lika godt (= det gör det samma): tanti
est; est mihi tanti (video, quanta
tempestas impendeat. Sed est mihi tanti,
C. in Cat. I. § 22); nihil interest; non
opus est, quid attinet?, quid prodest (=
det gör ingenting, behöfs icke); jag är lika
nöjd non moror illud; non est mihi opus
illa re. — β. lika fullt: nihilo minus. —
γ. lika som: pariter atque; aeque atque l.
et (jfr Liksom). — δ. (uttryckande sätt) lika
så: similiter; eodem, pari, simili modo;
pari, simili, eadem ratione; göra lika så
idem facere; (uttryckande grad) tam -, non
minus (quam); pariter, aeque (se a). —
ε. lika så wäl = med lika mycket l. litet skäl,
framgång o. s. w.: non minus apte, eodem
jure (mihi dedisses librum); jfr Hor. Sat.
I. 10. 42: in silvam non ligna feras
insanius, ac si -. — ζ. lika wisst: nihilo
minus, nihilo secius; lika wisst, som - ut -
ita. — η. lika wäl: aeque, pariter bene;
lika wäl som pariter atque; non minus
quam -; (jfr lika så wäl och den adversative
partikeln Likwäl).
Likadan: similis; ejusdem generis; han
är l. som förut non est mutatus, idem est
(jfr Lik, adj. I).
Likaledes: item; itidem.
Likalydande se Lika, adv.
Likare: modulus, exemplar (mensurae
alicujus).
Likartad: similis; se Lik, adj. I.
Likasom se Liksom.
Likaså se Lika, adv.
Likbegängelse: funus, exsequiae, pompa
funebris (sjelfwa liktåget); sepultura (=
jordfästning, begrafning); fira l. funus
celebrare; suprema facere, ferre alicui (Vg.,
T.).
Likbent: aequis cruribus.
Likblek: lividus; luridus. -bår:
feretrum; sandapila. -bärare: (till yrket)
vespillo.
Like: par; homo similis (alicujus, sui).
Likformig: similis (alicui rei med ngt);
aequabilis (inom sig l.). -formighet:
similitudo; aequabilitas. -formigt: similiter;
aequabiliter.
Likfärd: funus, exsequiae (se Liktåg).
-färg: letalis pallor; luror.
Likgiltig: 1. i passiv mening: a. i allm.:
nullius momenti, levis, vilis; det är mig
l-t (om du blifwer qwar l. går) nihil
interest, refert (mea, maneas an eas); han är
mig l. mihi curae l. cordi non est (nihil
mihi cum eo esse velim; albus sit an
ater, non curo). — b. särskildt = sedligt
likgiltig: indifferens (nec bonus nec malus,
C. de Fin. III. § 53); medius (m-a sunt,
quae sunt interjecta inter ea, quae sunt
secundum naturam et quae sunt naturae
contraria, C. Acad. post. I. c. 10). — 2. i
aktiv mening: aequus (a. animus, mera =
opartiskhet, lugn); securus (poet.); lentus
(= kall, flegmatisk - vultus, oculi);
negligens (l. för ngt alicujus rei, t. ex. officii,
amicorum; socors är mera = liknöjd och
säges, såsom detta, med afseende på föremål,
för hwilka subjektet borde ej blott intressera
sig, utan bära omsorg); contemptor (laudis,
reprehensionis, för beröm och klander;
lucis c. animus, Vg.); wara l. för ngt
negligere alqd, quid sit (n-re quid de se
quisque sentiat - att wara l. för sin nästas
omdöme - dissoluti est, C. de Off. I. c. 28);
non laborare de re; non curare (alqd, de
alqa re, quale sit alqd); lente ferre alqd;
in nullam partem moveri alqa re; han är
l. för sin nästas lidande non sunt ei mala
alterius (res humanae) cordi; non
movetur malis alterius; jag är ej l. för ngt
menskligt nihil humani a me alienum puto
(Ter.); förhålla sig l. wid ngt non moveri;
aequo animo, lente ferre, audire alqd;
nullum animi motum significare.
-giltighet: 1. i passiv men.: levitas; vilitas; jag
är öfwertygad om sakens fullkomliga l. mihi
persuasi istud omnino nihil referre, quale
istud sit, istud ad nos nihil omnino
pertinere. — 2. i aktiv mening: aequus
animus, aequitas animi; (med l. höra, upptaga
ngt aequissimo animo audire, lente ferre
alqd; non moveri alqa re); negligentia,
incuria (= wårdslöshet); en älskares l.
frigus, lentitudo. -giltigt: lente, aequo
animo (ferre - upptaga - alqd).
Likhet: 1. i qvalitativ mening (till
beskaffenhet och utseende): similitudo; det finnes
dem emellan stora, många l-r magnae sunt
inter eos similitudines; multa similia
habent; inter se simillimi sunt; man kan ej
tänka sig en större l. nihil tam simile l.
similius cogitari l. fingi potest; l. i
karakter morum similitudo; i l. med hwad jag
förut yttrat ut ante l. supra dixi. — 2. (till
grad, rang, ställning; jemnlikhet): aequalitas,
aequitas; aequabilitas; l. inför lagen juris
aequabilitas; l. i ålder par aetas;
aequalitas.
Likkista: arca; loculus; capulus.
Likmätigt: convenienter, congruenter,
pro, ex (officio).
Likna, v. tr.: adaequare, comparare alqm
alicui; jfr Förlikna.
Likna, v. intr.: (= wara lik): similem
esse alicujus l. alicui; söka att l. imitari,
aemulari alqm; similitudinem alicujus
sequi; de l. hwarandra inter se similes sunt,
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>