Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
74
mig nu på Finlands minnesrika stränder, och
att söka mig en verkningskrets, blef nu mitt
förnämsta syfte. Att införlifva mig med Rysslands
härar, dertill var mitt Svenska hjerta ej nog
mjukt; att egna mig åt målarckonsten, dcraf
hade jag allt för bittra minnen. Jag gick
derföre in i en teatertrupp som då vistades i
Helsingfors. Jag blef en mångsidig
skådespelaretalang. När jag spelte en tragisk roll,
strömmade tårar i teatersalongen ; när jag spelte en
komisk, smattrade skrattsalfvor derigenom —
och mitt sista ord bortdog alltid i det mest
stojande jubel. O! hur kunde det vara
annorlunda? Tragico-komiskt var ju hela mitt
förflutna l!f., — Men hvad var för mig jublet,
hvad dessa flyktande ögonblicks lof, då de
skalladc inom främmande landamären? i
hvarje leende öga såg jag ju frihetens hemska
hånlöje, 1 hvarje blomma rostfläekar efter
förtryckets bojor. Hcldre, än den kräsligaste föda i
slafvcns land, det bäskaste barkbröd i den
fries, tänkte jag — och tanken hann ej mogna,
innan handlingen bar frukt—och nu står jag på
mina fäders jord. Jag är nu teaterdirektör —
ha, ha! — Visserligen tänkte jag här få spela
andra roller än min egen; inen demonerna
hafva återfunnit sin förlorade son och nu — nu
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>