Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
gon befunno vi oss sålunda med
lätta sinnen på nedgående tåget
München Salzburg. Vårt mål gälde
en liten by, Lenggries, i Ober-Bayern,
belägen mellan staden Tölz och
österrikiska gränsen, vid stranden af
„griln’ Isar". Två skandinaviske vänner,
som offervilligt nog förut begifvit
sig af inåt bergen för att söka
lämplig feriebostad, hade efter särskilda
vidrigheter och äfventyr fattat
posto i den undangömda vrå som
bär ofvanstående namn. De hade
der funnit lämpliga motiv för sin
uppspirande talang och ville vid den
sydländska sommarnaturens barm
amma sina gryende gåfvor. För
min vän, en liten tysk doktor, och
mig var det ungefär detsamma livar
vi slogo oss ner: han hade för afsigt,
att låta solen skina på något dunkelt
ställe i latinska grammatiken och
jag ville endast lufta en förlegad
skriftställare litet för att se om ej
någon grönska kuncle fås att spira
upp ur de dammiga folianterna af
hans verk, när sommarvindarnafinge
spela in i dem.
Två och en half timmas jernvägsfärd
och vi voro i Tölz. Det är en
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>