- Project Runeberg -  Documents Concerning the Life and Character of Emanuel Swedenborg / 1841 /
69

[MARC] Author: Johann Friedrich Immanuel Tafel Translator: John Henry Smithson
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

TESTIMONY OF C. SPRINGER, ESQ. 69
what he said more. He remained afterwards veryquietly
in his bed. I entered into the chamber with the master
of the house, and asked him if he was ill. No, said he ;
but I have had a long discourse with some of the heavenly
friends, and am at this time in a great perspiration. And
as his effects were embarked on board the vessel, he asked
the master of the house to let him have a shirt ; he then
went again to bed, and slept till morning.
"Whenthe captain of the vessel came to fetch Sweden
borg, I took my leave of him, and wished him a happy
voyage : having then asked the captain if he was pro
vided with good and necessary provisions, he answered
me, that he had as much as was needful for the voyage.
On this Swedenborg said, My friend, we have not need
of a great quantity ; for this day week we shall, by the
aid of GOD, enter into the port of Stockholm at two
o’clock.’ On Captain Dixon’s return, he related to me
that this happened exactly as Swedenborg had foretold.
"Two years afterwards, Swedenborg returned to Lon
don, where we continued our ancient friendship. He
informed me, that he had sent his works to the Swedish
bishops, but without fruit, and that they were received by
them with the same indifference as he had experienced
on the part of the English bishops. I observed a re
markable change amongst the bishops in London ; for,
before his voyage to Sweden, they received his works with
indifference, but after it, with great respect. I asked him
whence this change happened ? He replied, GOD
knows the time when his church ought to commence.’
" His intimate friends here, were the doctor in divinity,
Thomas Hartley; the deceased doctor in philosophy,
Hampe, a learned man, who was preceptor to George I.;
and the doctor in medicine, Messiter : but Dr. Hartley,
a man of profound learning, and a true servant of GOD,
was his most intimate friend. It was he who translated
into English ( as was observed above,) the work of
Swedenborg, entitled, De Calo et Inferno, with the
learned observations thereon ; as also that which is
entitled, A Theosophic Lucubration on the nature of
Influx, with notes of a like kind. This doctor is still
alive, but far advanced in years.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Dec 12 01:48:50 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/tafeldoces/1841/0097.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free