- Project Runeberg -  Documents Concerning the Life and Character of Emanuel Swedenborg / Volume 2:1-2 1877 /
439

[MARC] Author: Johann Friedrich Immanuel Tafel Translator: John Henry Smithson
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

Doc. 255.] 439
GENERAL TUXEN’S TESTIMONY.
then named a few bishops, and some of the senators, among
others he mentioned Count Anders von Höpken,28 the cele
brated minister and senator, of whom he spoke favourably.
22. As I had been so happy as to enjoy for several years
.
the familiar acquaintance of the younger brother of Count
Höpken, Baron Charles Frederic Höpken,134 who was Am
bassador of Sweden at our court, and who had been in the
like capacity at Constantinople, and who was, moreover, a very
courteous and agreeable nobleman, I embraced an opportunity,
after the death of Swedenborg, of writing to his eminent
brother, and of putting several questions to him, which he did
not directly answer, yet very politely sent me the letters here
unto subjoined;* all which are attested copies. They give a
faithful account of our late benefactor, and indeed not only of
ours, but that of all mankind, if they are seriously solicitous
about their future state after death. For my part, I thank
our Lord, the God of Heaven, that I have been acquainted
with this great man and his writings. I esteem this as the
greatest blessing I have ever experienced in my life, and I
hope I shall profit by them in working out my salvation.
23. My valued guest afterwards took his coffee with a few
biscuits, and I accompanied him on board the vessel. Here
he took leave of me for the last time in a very affectionate
manner, and I hope I shall in the other life testify to him my
grateful heart.
This, to the best of my recollection, is all that passed be
tween us, and of which my dear friend [Augustus Norden
sköld³5] may print whatever he pleases, and leave out what he
thinks of less consequence or use, and he may rest assured I
shall always regard it as an honour and happiness to be
His most obliged friend and servant,
CHRISTIAN TUXEN.201
Elsinore, May 4, 1790.
These letters are contained in Document 252, A to E.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Fri Oct 18 15:03:09 2024 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/tafeldoces/1877/0471.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free