- Project Runeberg -  Documents Concerning the Life and Character of Emanuel Swedenborg / Volume 2:1-2 1877 /
533

[MARC] Author: Johann Friedrich Immanuel Tafel Translator: John Henry Smithson
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

Doc. 261.] 533
SPRINGER’S TESTIMONY.
and a true servant of God, was his most intimate friend. It
was he who translated into English, as was observed above,
the work of Swedenborg entitled, De Cœlo et Inferno, with
excellent notes ; as also that which is entitled, "A Theosophic
Lucubration," etc., likewise with excellent notes. This gentle
man, who is very old, is still alive.
15. As to what relates to myself, I cannot give you a
reason for the great friendship Swedenborg entertained for
me, who am not a learned man. It is true, we were good
friends in Sweden, but that this friendship between us should
have become as constant as it has been, I never expected.
16. All that he has told me of my deceased friends and
enemies, and of the secrets I had with them, is almost past
belief. He even explained to me in what manner peace was
concluded between Sweden and the King of Prussia ; and he
praised my conduct on that occasion. He even specified the
three high personages whose services I made use of at that
time; which was, nevertheless, a profound secret between us.*
On asking him how it was possible for him to obtain such
information and who had discovered it to him, he replied,
"Who informed me about your affair with Count Claes Eke
blad ?200 You cannot deny that what I have told you is true.+
Continue," he added, "to merit his reproaches ; depart not
from the good way either for honours or money ; but, on the
contrary, continue as constant therein as you have hitherto,
and you will prosper."
I should like, Sir, to be able to repeat all that he has told
me; but I must finish my letter, in assuring you ofthe esteem
with which I am,
Yours, &c.
London, January 18, 1782.
CHRISTOPHER SPRINGER.121
* For further particulars respecting this affair, see Note 121, Vol. I, p. 708.
Respecting the affair with Count Ekeblad, see Document 262.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Dec 12 01:50:56 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/tafeldoces/1877/0565.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free