- Project Runeberg -  Documents Concerning the Life and Character of Emanuel Swedenborg / Volume 2:1-2 1877 /
1271

[MARC] Author: Johann Friedrich Immanuel Tafel Translator: John Henry Smithson
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

SEBASTIAN SCHMIDT. 1271
NOTE 300.
JONAS APELBLAD.
Jonas Apelblad seems to be the chief authority for the statement
that Swedenborg in 1740 published a work entitled Dilucidationes
de Origine Animæ, &c., which is discussed in Document 313,
no. 56, C, p. 924. He ascribed also to Swedenborg the authorship
of a work entitled Apologia principii, &c. , described above in
Note 299. These statements are contained in a MS. work, which
is described in the Biografiskt Lexicon thus, "In manuscript he
has left Suecia Literata illustris, together with a list of anonymous
authors which is more complete than that of Stjernman. Both are
preserved in the Library of the University of Upsal.”
Jonas Apelblad was born in 1717. He distinguished himself at
the University of Upsal, and in 1750 was appointed lecturer on the
Oriental languages. During 1755 and 1756 he undertook a journey
to Germany in company with Count Carl Johan Gyllenborg, a
description of which he published in two volumes in 1757 and 1759.
Volume I was also translated into German. On his return he was
appointed "adjunkt" or professor extraordinary of the Greek and
Hebrew languages at Upsal; and in 1762 he was chosen instructor
of Prince Charles (Charles XIII). He died in 1786.
NOTE 301.
SEBASTIAN SCHMIDT.
Concerning Sebastian Schmidt, the author of that translation of
the Sacred Scripture which Swedenborg constantly used, and which
he annotated (see Document 310, Codices 89 and 90, p. 873, and
Document 313. no. 92, p. 970), we collect from Jöcher’s Allgemeines
Gelehrten Lexicon, published in the beginning of the last century,
the following particulars :
"Sebastian Schmidt, a Lutheran theologian, was born on January 6,
1617, at Lampertsheim, a village in Alsace, of poor but honest
parents. He studied at first in Marburg, Wittenberg, Königsberg,
and Bâle, paying particular attention to the classical and oriental
languages; he likewise examined the rabbinical and Talmudic writings.
and at the same time accustomed himself to translating. Afterwards
he came to Strasburg, where D. Dorschæus received him into his

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Dec 12 01:50:56 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/tafeldoces/1877/1323.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free