Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sjunde sången
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
26
57.
Till högqvarteret fördes de till slut, Ty fången
tycktes anse det för vigtigt. De hade turkisk drägt,
men sågo ut Som halfmaskerade tartarer rigtigt, Ja,
ur hvar enda turkiskt skuren klut Stack kristendomen
fram, som oförsigtigt Ar blott ett sken ibland, ett
yttre sätt, Som gör en stygg förvexling mycket lätt.
58.
Suwarow, stående i skjortan bland En trupp kalmucker
- hvilken som en börda Han bara svor på, men som
efter hand Handleddes i hans ädla konst att mörda,
(För honom var ett lif ej vardt ett grand, Och knekten
viste att han borde vörda En vishet, grundad på den
enkla tron Att stupa är så godt som en pension) -
59.
Suwarow, som på gruppen sigte fick Ibland kossacker,
vände på sig, medan Han genomborrade dem med sin
blick. )>Ni kommer?» - »Från Konstantinopel, sedan
Vi lyckats fly i veckan, som förgick.» - »Hvad är ni
för slags folk?» - »Det hör ni redan.» Han viste,
hvem han talte till, vår man, Och den? som här var
njugg på ord, var han.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>