Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
Då Egil yttrat detta, brast hornet mitt i tu, och drycken flöt ned i golvhalmen.
Det framgår av ordalydelsen i det sagda, att icke blott de ristade runtecknen, vilka sannolikt utgjort någon kortare formel, utan även den framsagda dikten varit av magisk innebörd. Först då dikten blivit läst till slut, brast ju för övrigt hornet. Räkna vi nu orden i det isländska originalet, kunna vi konstatera, att varje halvstrof består av 18 ord[1]. Dikten har sålunda varit så beskaffad, att dryckes- och trolldomsguden Odens tal tvenne gånger ingick i densamma. Helt säkert har även i runformeln talet 18 ingått. Egil var som bekant Odendyrkare (jfr hans kväde »Sonatorrek»).
Av magisk art äro sannolikt även tvenne förbannelsestrofer, som Egil diktat mot sina fiender konung Erik och hans drottning. Den första lyder (jfr F. Jónsson, a. a., s. 53):
Sva skylldu goð giallda
gramr reki lynd af lavndum
reiðr se rogn ok oðinn
rán mins fiar hanum
folkmygi lat flyia
freyr ok niorðr af iorðum
leidiz lofða styri
landass þann er ve grandar.
»Rövarn, som min rikdom
rånat, gudar straffe!
Vred nog kan du kasta
kungen från dig, Oden!
Folkförödarn flykte,
Frö och Njärd, ur riket!
Hätske helgdomsskändarn
hate landsens vättar!»
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>