Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - I
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
utan klart och skummande brännvin, som susar och
skvalpar som fan satt i det.»
Bulba förde sönerna in i stugan. Två nätta
tjänsteflickor, behängda med halskedjor av dukater, höllo
som bäst på att städa därinne, men avbröto och löpte
flinkt sin kos. De blevo synbarligen förskräckta över
de unga herrarnas ankomst, eller också ville de helt
enkelt hålla fast vid sin kvinnliga sed: att ge hals
och taga huvudstupa till flykten vid blotta anblicken
av en mansperson, och sedan länge gömma huvudet
skamset i ärmen.
Stugan var smyckad enligt dåtida smak, varom
levande minnesmärken finnas bevarade blott i visan
och i de folkliga ballader, vilka fordom i Ukrajna
sjöngos av blinda gråhåriga gubbar till de sakta
knäpparna av banduran[1], medan åhörarna skockade sig
omkring för att lyssna — allt vittnande om smaken
under denna hårda och krigiska tid, då Ukrajna bjöd
det första blodiga motståndet mot unionen[2].
Rummet var bestruket med en ljus lerjordsfärg.
På väggarna hängde sablar, nagajkor[3], fågelsnaror,
fisknät och bössor, sinnrikt tillverkade kruthorn, ett
gyllne betsel och ett silverbeslaget grimskaft. Fönstren
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>