Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
108 NAPOLÉONS MODER
hun hadede, og i besiddelse af en vidunderlig selvbeher
skelse, der retfærdiggjorde svigerindens frygt.
Hendes arbeide for at styrte Josephine var omhyggelig
planlagt og meget udholdende.
Den forfængelige Caroline ønskede meget, at hendes bro
der skulde formæle sig med en prinsesse, der tilhørte et af
Europas fyrstehuse. Hun overhængte Napoléon med over
talelser for at faa ham til at forstøde sin hustru og vælge
en anden af kongeligt blod.
Efter at tanken paa en opløsning af egteskabet var dukket
op, stod skilsmissen altid som et truende spøgelse for Jose
phine.
Hun lagde planen til en forbindelse mellem sin datter og
en af keiserens brødre; herigjennem haabede hun at skulle
faa en udsoning istand mellem de to familier og at befæste
sin egen stilling.
Først kastede hun sine øine paa den smukke, men letsin
dige Jérome, der som familiens yngste blev forkjælet af sin
moder, af Napoléon og af Pauline, som han lignede meget.
Han havde næret et ungdommeligt sværmeri for Hortense
Beauharnais, hvis blaa øine og lyse lokker en kort tid havde
fortumlet hans hoved og draget ham bort fra hans studier.
Men han viste en aaben og konsekvent modvilje mod Jose
phine; og hun opgav atter tanken paa at faa ham til sviger
son.
Fra Jérome vendte hun sig til Ludvig Bonaparte, der
tidligere havde været keiserens yndling, men som havde
udviklet sig til en menneskesky hypokondrist.
Han havde forelsket sig i en ung pige, som han havde
truffet i fru Campans opdragelsesanstalt, hvor han ofte havde
besøgt sin søster Caroline. Napoléon, der ikke havde ønsket
denne forbindelse, havde fjernet ham fra hovedstaden og
senere taget ham med til Egypten.
Afstanden havde afkjølet hans følelsen Men vendt tilbage
til Paris havde han for anden gang forelsket sig, denne gang
i en dame, som han havde mødt i Tuileriernes have, en
frøken Lefébvre, som han kjendte saa lidt, at han endog i
længre tid var uvidende om hendes fornavn.
Hortense og Ludvig nærede gjensidig en lige stor afsky
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>