Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
LETIZIA RAMOLINO BONAPARTE 133
Ved første skud havde man begyndt at tælle. Man lyttede
spændt og nævnte tallene med høi røst, ligesom i kor. Ikke
alle var naaede til det samme tal; der hævede sig liden
skabelige modsigelser om, hvorvidt det var nitten eller tyve.
Man kom til det etogtyvende. Nu herskede der ingen tvivl
længer. Et umaadeligt raab: „Vive l’Empereur!“ opslugte
alt andet.
Kanonskuddene blev ved at drønne; men man agtede ikke
mere paa dem. Man disputerede ikke, om det var det fire
og tyvende eller fem og tyvende; thi man havde visheden
for, at det var en prins, som var født!
Atter kom alt i livlig bevægelse. Vognene rullede med for
doblet fart mod sine bestemmelsessteder. Mændene svingede
sine hatte, kvinderne lod sine tørklæder flagre i luften; fra
vinduerne vinkede man og hilste og raabte ned til mængden.
Bag et forhæng i et af vinduerne paa slottet iagttog Na
poléon folkets jubel. Store taarer rullede ned ad hans kinder,
uden at han gjorde mine til at tørre dem bort. Han havde
naaet sin lykkes høidepunkt; og en anelse om dette sneg sig
kanske ind i hans sjæl. Hele dagen var hans øine fugtige;
man saa ham eftertænksom og alvorlig.
Pager sendtes afsted for at melde det glade budskab. Klok
ken 10Va steg luftskippersken, madame Blanchard, op ien
ballon og strøede trykte sedler ud om dette barns fødsel,
som allerede i vuggen blev kaldt konge af Rom. Til de ven
ligsindede hoffer skrev keiseren personlig. „ Dette er gode
breve,“ sagde han; „jeg har aldrig undertegnet bedre skri
velser.“
I Østen og i Vesten var hans fiender fulde af misundelse
over denne nye lykke, der var faldt i hans skjød; et keiser
barns fødsel vilde endnu mere befæste hans stilling, hans
anseelse og indflydelse. At hans glans og magt pludselig
kunde styrte sammen, vovede man neppe at tænke, endsige
at udtale. I de politiske kredse i Wien vakte det opmerk
somhed, at en gut havde vovet at raabe paa gaden: „Om
nogle aar kan vi have denne konge af Rom som tiggerstu
dent hos os!“
Over hele det umaadelige franske keiserrige og konge
riget Italien blev begivenheden feiret ved folkefester, takke
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>