Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
KONGEN AF WESTFALENS AMERIKANSKE HUSTRU 251
Elisas efterkommere var pludselig bleven anerkjendte som
legitime; faren laa nær for, at prinsesse Catharine afWiirt
tembergs børn skulde blive betragtede som bastarder!
Kong Jérome var nu, ligesaavel som sin første hustru,
gammel og bøiet. Dronningen afWestfalen var død i Schweiz
adskillige aar tilbage i tiden.*) Hun havde udaandet i sin
uværdige egtemands arme, der aldrig havde været tro mod
sin udmerkede hustru; og hun havde i sin afskedsstund for
sikret ham om, at hun aldrig havde elsket nogen anden end
ham.
Erindringen om hende, som havde fulgt ham saa trofast
i ulykken, burde have afholdt ham fra at indgaa et tredie
egteskab; ikke desto mindre havde den gamle libertiner 1852
for tredie gang ladet sig vie, denne gang til marquise Gui
stina Bartolini-Baldelli, som han kjendte fra Florenz, og med
hvem han længe havde havt en intim forbindelse.
Han havde venlig fornyet bekjendtskabet med sin søn fra
Amerika, hvis ydre paa dette tidspunkt mindede overordent
lig om Napoléon den store. Men „Bo“’s stedbroder, den saa
kaldte røde prins, saa med skjeve blikke paa det gode forhold
mellem Napoléon 111 og Elisabeth Patersons efterkommere.
Baade han og hans fader begyndte at frygte for, at den æld
ste søns første-fødselsret kunde træde hindrende iveien for den
yngre broders mulige adgang til keisertronen; Napoléon 111
var nemlig dengang barnløs endnu.**)
Den elskværdige fader, der tidligere ømt havde skrevet
til „Bo“: ,Jeg velsigner dig, jeg trykker dig til mit hjerte“
sanyf mange andre sukkersøde ting, forandrede pludselig sin
opførsel og vilde paavirket af sin søn af andet egteskab
snart ikke længere høre tale om sit kjære barn. Oldingen
lod sig endog forlede ti! at skrive et brev til keiser Napo
léon, hvori det heder:
„For et aar siden, straks efter at det blev mig bekjendt,
at Deres Majestæt havde udstedt et dekret til gunst for frøken
Patersons søn og sønnesøn, sendte jeg Dem en skrivelse,
hvori jeg forelagde for Dem, i hvilken pinlig stilling dette
har bragt mig.
*) Se: „Napoléons moder“.
**) Se: „Eugénie, Frankriges sidste keiserinde.“
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>