- Project Runeberg -  Dronninger, keiserinder og kongernes moder / Andet bind. I. Den ældre tid, 1750-1836 /
19

(1907-1908) [MARC] Author: Clara Tschudi
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

271
MARIE THERESE AF NEAPEL
Som en følge af de haarde slag, der havde rammet hen
de, var der foregaaet en stor og langtfra fordelagtig foran
dring med Neapels dronning. Den nysgjerrighed, sladder
agtighed og taktløshed, som ministeren havde dadlet hos
hende, gjorde sig gjældende i høieste grad; og den, som først
og fremmest kom til at lide derunder, var hendes egen
datter.
Paa sin heftige, lidenskabelige maade bragte Maria Caro
lina alt i forvirring. Den en gang saa tapre dronning var nu
fuld af angst for franskmændene, som hun syntes at se
holde indtog i Wien.
„Hun overøste mig med en forfærdelig mængde spørgs
maal,“ skrev Marie Therese til sin gemal, der opholdt sig
ved hæren; „og blandt disse tusinde spørgsmaal kom hun
stadig tilbage til, hvorhen man skulde flygte, hvis den fran
ske armé rykkede ind. Hun har befalet mig at holde alle
hendes reisevogne i beredskab; og hun er vred paa mig,
fordi jeg er saa rolig. “
„Hun er aldeles fra sig selv,“ heder det i et følgende
brev; „hun tror, at alt er tabt!“
Dybt følte Marie Therese de vanskeligheder, som hendes
moder beredte hende. „Man maa omgaaes hende med den
største forsigtighed,“ siger hun.
Dronningen trængte uafladelig ind paa sin datter for at
faa hende til at betro hende statshemmeligheder. Men hvor
høit keiserinden end ærede og elskede sin moder, saa be
troede hun hende dog intet.
„Jeg har sagt til hende,“ skrev hun til Franz, „at jeg al
drig taler om forretninger, at de ikke vedkommer mig, og
at jeg ingen fornøielse finder i at beskjeftige mig med dem.
Jeg lader, som om jeg intet hører; jeg blander mig ikke i
noget. Og jeg haaber saaledes at udføre din vilje, som er
mig hellig. “
Man maa erkjende, at Marie Therese i dette tilfælde var
karakterfast. Hendes breve til keiseren viser, at hun var
vel underrettet om alt, hvad der foregik, og at hun let havde
kunnet tilfredsstille sin moders nysgjerrighed. Men intet ord
kom over hendes læber om alt det, som hendes egtefælle
meddelte hende.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Fri Jan 24 23:55:46 2025 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/tcdronning/2/0283.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free