Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sider ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
KEISERINDE AF ØSTERRIGE OG DRONN. AF UNGARN 11 3
dame, som stod inde i butiken, ikke ønskede, at man pas
sede paa hende; hun antog ham nemlig for en civilklædt
politimand.
Journalisten, der gjerne vilde vide, hvem damen var, ka
stede et hurtigt blik gjennem vinduet. Det var keiserinde
Elisabeth. Han overrakte sit visitkort og bad boghandleren
sige til sin høie kunde, at hun havde taget feil.
Da han en timestid senere gik gjennem slotsparken i
Monza, gjensaa han uventet keiserinden, som spadserede
nogle skridt foran ham.
For ikke igjen at blive anseet for at høre til politiet, vilde
han slaa ind paa en sidevei; men hun gjorde tegn til, at han
skulde træde nærmere.
Med stor værdighed, men samtidig meget venlig, forkla
rede hun ham, at politiets iver ofte besværede hende; og
hun bad ham om undskyldning for scenen udenfor bog
handlerens vindu.
Den følgende dag reiste journalisten til Milano. Da han
sent om aftenen opsøgte en bekjendt restauration og tog
plads ved et lidet bord, saa han til sin store forundring
keiserinden af Østerrige sidde ganske alene ved et side
bord uden noget menneske til følge eller beskyttelse.
En af opvarterne gik hen til hende.
„De er vel ikke kommen for at spise, frue?“ sagde han.
„Det er meget sent, og al den gode mad er opspist.“
„Men jeg er suiten,“ svarede keiserinden; „De maa bringe
mig noget!“
Hurtig sprang han ud i kjøkkenet og kom tilbage efter
nogle minutters forløb.
„En ret er der endnu at faa,“ raabte han; „og hvad for
en ret, min naadige frue! Det fmeste af alt, hvad der er fint!
De kan trygt spise den, naar jeg anbefaler den; det er ikke
mere end en timestid, siden jeg spiste af den seiv. Men den
er en smule dyr!“
Smilende spurgte keiserinden:
„Hvad vil da denne udmerkede ret komme til at koste?"
„Otti centesimi",*) sagde opvarteren, idet han satte et
betænkeligt ansigt op.
*) Omtrent seksti øre.
Clara Tschudi: Elisabeth 8
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>