Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sider ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
456 DRONNING MARIA SOPHIA AF NEAPEL
„Denn nicht zur Kurzweil spielt er
Mit halber Kunst und Kraft,
Nein, tåglich neu erziehlt er
Den Preis der Meisterschaft.
O, all’ ihr Augensterne,
Die er von Nacht befreit,
Umglånzt ihn immer gerne
Mit Licht der Dankbarkeit!“
Inden hans familie har man ligeledes lært at beundre
hans opofrende virksomhed og at følge hans gjerning med
stor interesse.
Hertug Max var især meget stolt af sin søn; det glædede
ham, at han havde saa mange patienter. Naar den gamle
mand paa gaden blev opmerksom paa en øienlidende, pleiede
han at sende ham til ham med et anbefalingsbrev.
Karl Theodor er efter faderens død den hertuglige fa
milies overhoved; de yngre søskende vender sig til ham for
at hente veiledning og raad.
Særlig hjerteligt har forholdet altid været mellem ham og
den forhenværende dronning af Neapel. Kjærligheden har
aldrig fornegtet sig mellem dem, hvor forskjellige end netop
disse to søskende er baade af udseende, tænkemaade og
vaner.
I modsætning til de andre wittelsbachske søstre er der
intet sygeligt i Maria Sophias karakter. Pessimismen har vel
undertiden kunnet gjøre tegn til at melde sig ogsaa hos
hende; hun har oplevet saa meget, at det vilde være
underligt, om den ikke af og til bankede paa! Men hun
har ikke villet slippe den ind.
Naar denne straalende skikkelse træder ind i sin broders
studerkammer, virker hun som et forfriskende bad paa
menneskevennen og videnskabsmanden Karl Theodor.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>