Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
„Vid profeten, det skulle jag aldrig gissat. Du
har alltid mera älskat spjutets än penningens handel.
Men kanske vill du ock handla för mig. Jag har
öfverflöd af hjordar och annat, som jag icke behöfver“.
„Jag har ernat be dig att få sälja allehanda
onyttigt“.
„Säg hvad du vill, du skall ega valet“.
„Din stridshingst, ditt spjut och din dolk“.
Salik drog ögonbrynen ett ögonblick tillsam-
man, men snart klarnade åter hans blick och han
sade: „Abbas, du är missnöjd med denna ovanliga
ro af några månader? Men tro ej, att jag derföre
glömt att strida. Låtom oss göra ett ströftåg snart,
jag vill ordna allt“.
Abbas jublade högt, men tvärtystnade hastigt,
lade händerna i kors öfver bröstet och bugade sig
sägande: „1 den barmhertige och milde Gudens namn,
ära vare verldens beherrskare. Jag är beredd att
följa dig hvart du vill, mina tjenare kunna försälja
mina hjordars öfverflöd“.
Alhejdi, varsnar du dammolnet der vid öknens
rand, vet du hvad det bådar? Det är Salik och hans
män, som återkomma från ströftåget. Alhejdi, som
sutit på kullen och skådat utåt, stiger opp, hen-
nes slöja fladdrar för vinden, handen skuggar de
dunkelsvarta ögonen, blicken spejar. „Det är han!
Jag kan redan igenkänna färgen på hans turban.
Men hvarfore så långsamt? Längtar ej ditt hjerta
efter Alhejdi. Har du förvärfvat skatter, och är
deras vård dig kärare än att möta din älskade? Eller
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>