Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
hela speeulationen. Jag skref äfven till Thomée, för
höflig-hetens skuld. Få nu se huru det går. —
KronPrinsen intog under sitt vistande i Helsingborg allas
sinnen. Presterna som skulle omvända honom i Helsingör,
sparade han allt besvär, och pratade dem öronen fulla af
Theologie. Han var mycket höflig, talte nästan med hvar
och en, och svarade på alla orationer manligt och precist.
Mot Toll skall han endast ha visat sig mycket fiére. Då
Landshöfding Rosen i Malmö (ett pundhufvud) slutade sitt Tal
med att be Gud bevara honom för de omvexlingar som
Regerande vanligtvis äro underkastade, svarade han med
ironisk min: Quant aux vicissitudes des Thrönes je m’y
suis preparé: Je les attend. Prinsessan och Prinsen väntas
med första efter. —
Anna är idag sysselsatt med sitt gåsslagt, hvarför hon
ber om förlåtelse att hon ej kan skrifva, och ber emedlertid
helsa tusenfaldt. För Mamma anhåller jag om min vördnad.
Framhärdar med tacksamhet och vördnad
Pappas
lydigste Son
Es. Tegnér.
Lund d. 8 November 1810.
*
21. Till Chr. Myhrman.
Min vördade Svärfar!
En halssjukdom, som flere gånger återkommit, har allt
för länge hindrat mig att besvara min Svärfars kärkomna
Bref. Jag är dock nu mera alldeles återställd och hoppas
slippa flere dylika åkommor, på en tid åtminstone.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>